日本語
-

今週は…
長女が読んだ本のレビュー、次女が新しいストーリーを書いてくれたので、今Canvaで編集中です。もう少し時間が要るので、チェックが終わり次第、ワードプレスのブログに投稿したいと思います。 実は、Canvaにハマっている私。色々なツールがあるから、面白くて。書くことに疲れた時は、Canvaで写真やビデオを編集したりしています。 さて、今週もいつもと変わらない感じですが、幼なじみからMBTI (性格診断)のショートビデオが送られてきました。 MBTIの診断に興味のある方は、→ 無料性格診断テスト | 16Personalities 日本語 私の結果はINTJ (建築家型) で、珍しいそうです。 What’s the trait you value most about yourself? – LILI EN FLORIDA INTJは自立心が強くて、他の人から何か言われてもあまり気にならないとか。意思と知力があれば、難しい目標でも達成できると信じていて、自己肯定感の多くを得ているタイプ。 言われてみれば、若い頃から1人飯や1人旅を嫌だと思ったことがない。日本に一時帰国した時も、その時の気分で1人で店に食べに行ったり、でかけたりしてるから。友達が一緒だと、また違った楽しさがあるから好きだけど。 あ、学校で「読書家」や「ガリ勉」と呼ばれたこともあったでしょうってありますが、それはないです! (笑) 参考までに、→ INTJ型の性格 (建築家) | 16Personalities 日本語 以前は、INFP (仲介者型) でした。INのところは昔から変わってなくて、意外にも内向的だったりします。たくさん人が集まるパーティーより、気の合う友達と数人で食事や旅行に行く方が好き。 ぶっちゃけ言うと、普段自分の時間が少ないから、限られた時間を効率的に使いたいっていう気持ちがあります。MBTIの結果は、その時の気分や環境によっても変わるから。 ちなみに、私と幼なじみの相性は、とても良いそう。そういえば、今までケンカしたことってないかな。子供の頃から、私はけろけろけろっぴが好きで、彼女はキキララが好き。私は大雑把で変なところで潔癖なところにあるのに対して、彼女は几帳面でいつもキレイ好き。 たぶん、好きなものや性格が違うから、逆にケンカにならないかも…私の長女と次女も、そんな感じです。年の近い姉妹ってよくケンカするって聞いたことがあるけど、2人はいつも仲良し。 この後は、長女と次女の書いたものをチェック。長女のストレートな意見や、次女のクリエイティブなストーリー展開は、読んでて面白いです。 私もショートストーリーを書き終えないと!実は少し書き始めて、今休憩中。長い休憩だと思う…(笑) Photo by istock @liliflorida on Tumblr Read more
-

Life After Retirement
ブロガーさんが、「リタイア後の生活」について書いてくれました。日本の状況を紹介してくれたので、今回は日本語で投稿します。 Mason Q, Thank you for sharing! Trending 🇺🇸 Retirement Without Retirement: A New Era of Purposeful Living by Mason Q 少し前にも書きましたが、世代間で差があるように感じます。祖父が現役だった頃は、50代後半から年金受給が始まったそう。祖父の場合、消防署長を退職した後に石油会社に幹部として再就職したので、ダブルインカム。完全に退職した後は、よく株に投資をしていました。私が覚えているのは、お金はあったと思うけど、めっちゃケチだったってこと!(笑) もちろん、祖父の若い頃は戦争があったから、大変な時期も経験しています。だから、誰にも良い時と悪い時があるってことは、祖父から学びました。 数年前、昔の恩師と幼なじみと一緒に食事をしました。恩師いわく、「校長先生になっても、今は昔ほど退職金はもらえないよ」って言っていました。それを聞いた時、昔の公務員はもっともらえたのかな?って。 具体的な数字は、勤務年数や公立か私立によっても異なります。公務員はお給料情報が公開されるから、ある意味大変。アメリカも同じで、日本以上にもっとオープンです。私の夫も公務員ですが、毎年名前付きで、年収がインターネット上に公開されます。夫とお金の話はしないけど、インターネットで調べれば出てくるし、私も確定申告時に書類を渡すから、結局お互いバレます。 今日本が抱えている問題は、色々あります。その中でも、「少子高齢化」は、かなり深刻だと思います。私の周りでも独身者は多いし、結婚はしたけど、子供を持たない選択をした人も。タイにも友達がいますが、少子化問題は、日本だけではないようです。 少子化がもたらすメリットを考えた時に思いつくのが、エネルギー消費の減少。環境保護につながるという意見もあるけど、デメリットの方が多いです。デメリットは、労働力不足や社会制度の持続が難しくなります。まあ、今実際に日本で起きていることですが… でも、今の時代、65歳以降も働く人達がたくさんいるし、2025年から65歳までの雇用確保が義務化されたって聞いたりもします。 だいぶ前ですが、私の父は68歳で退職後、知人のお寿司屋さんで働いていました。寿司職人としてのブランクがあったので、主に下準備を担当。朝早く起きて、重いものを運んで、若い寿司職人さん達と同じ仕事を任されていました。大変だけど元気でいられるって、父は言っていましたが… ムラゴンのブログも読みますが、第二の人生で新たにチャレンジする人達は多いです。 この記事にあるように、「年齢は終着点ではなくて、無限の可能性の始まり (Age is not an endpoint but an opening to endless possibilities.) 」であること。 年配の人達の活躍する場所が増えるという意味では、現状が良いのかなって思ったりもします。まあ、解決しなければいけない問題は、たくさんありますが… 記事を読んで、私の思ったことを書いてみました。 では、また! Photo by Pixabay @liliflorida on Tumblr Read more
-

新年早々…
14時間遅れで、フロリダも2026年になりました。昨日、このブログを投稿しようと思っていたのに、寝てしまった… 2026年は、微妙なスタート。実は、カウントダウン後にシャンパンを飲んだのはいいんですが、酔ってしまって、その後のことは全然覚えていません。明け方の4時頃に目が覚めたら、服を着たまま部屋のベッドの上にいました。夫いわく、ずっと笑ってて、そのまま部屋に入って行ったって…それから、歯を磨いて、パジャマに着替えて、二度寝。二度寝から起きた時は、昼過ぎになっていました。 1月1日はそんな感じで、2日も家でリラックス。午前中に洗濯と掃除をして、午後にYoutubeをみたり。ずっとMVをみてたかな。音楽が好きなので、どんなジャンルでもみます。 「光GENJI」や「KinKi Kids (今はDomoto)」は、今みてもやっぱりカッコイイ!アイドルのコンサートだと、「TOKIO」は行ったことがあります。私はそこまでファンってわけではなかったけど、周りに好きな子達が多かったから。 最近、韓国のアイドル達のMVをよくみますが、男性アイドル達の美しい姿をみると、時代の変化を感じることも。私は昭和生まれなので、男性アイドル=美形で男らしいみたいなイメージがあるけど、今の男性アイドル達って美容脱毛したり、ネイルをしたり、スカートを履いたり、女らしくて私よりきれいな人達が多すぎ!女性として、劣等感を感じる…(笑) この年齢 (40代) になると、自然体でいる方が楽なので、私は最低限の手入れしかしていません。最低限というのは、ムダ毛の処理とか、眉毛やネイルとか。でも、この最低限っていうのも、人によって様々。 5年ぐらい前、ジョージア州の国立公園内を走るバスに乗った時、私の前に白いタンクトップを着た女性が座っていました。ふと見たら、ワキ毛が少しどころか、ジャングル状態になっててビックリ! この時、自分の基準がすべてじゃないんだなって、改めて思った…そういえば、私の好きなメキシコ人画家、フリーダ・カーロ (Frida Kahlo) も、ムダ毛や眉毛は剃らなかったって。彼女の場合、「自分らしくいたかった」のと、「当時のヨーロッパ女性のファッションルールを拒否したかった」というのが理由だそうです。 新年早々、こんな内容で申し訳ありません。 ちなみに、このブログを書いた時は、酔ってないです… (笑) Photo by Pixabay @liliflorida on Tumblr Read more
-

掃除と読書
木曜日と金曜日は、家の中を掃除しました。実家にいた頃も、年末は大掃除。 実家は昭和の家なので、昔は畳の掃除やガラス戸を拭いたりしたことも。今年は2回実家に帰ったけど、家が古くなったなぁと実感しました。 いつか家の建て替えも考えていますが、まだ具体的に決めていません。父のことがあるので、長女が高校生になるまでは、一旦保留に。 掃除の後は、少し読書タイム。 実家から徒歩5分もかからないところに、「三洋堂書店」があります。でも、滞在中は時間がなくて、ゆっくりできず… 何か読みたいなって思って、実家にあった本を持ってきました。ちょっと気になったけど、この本は誰が買ったんだろう? 実家で全部読めなかったので、昨日と今日で読み終えました。読んだ本は、2001年出版の「かしこい長男 愚かな長男」。 著者自身が「長男」で、実体験や日本社会について書かれています。私は1人っ子で、「長女」。男と女では違うけど、読んでて共通する部分が多かった… 例えば、p58の「いい子と不良の二つの顏」とか。まさに、私がそう。親や先生の前では「いい子」を演じて、家や学校を離れると、「不良」を演じる。でも、長い間そうしていると、自分自身のことが段々分からなくなっていきました。自分は二重人格なのかな?って思ったこともあったけど、今思えば誰だって状況によって切り替えるかと。 p98の「性別役割分業観」というのも、20年前の日本では、今以上に社会に浸透していたと思います。この考え方は、「男は外で生産労働をして、女は家の中で家事育児をする」というのもの。主に、明治時代から始まりました。私の祖父は大正時代、父は昭和時代に生まれたから、根本的にこの考え方があったと思います。 p159あたりから「姑」と「嫁」の関係について書かれています。昔から、「姑と嫁」の間で問題はあったようで、ことわざもいっぱい。ふと気になったことですが、今って「嫁と姑」って言うことが多いんじゃないかな?本や記事を読んでいると、大体先に来るのが「嫁」。どちらを先に言ってもいいけど、なんとなく「嫁と姑」と言った方が、しっくりくるのは私だけ? それから、英語と日本語のニュアンスの違いについても紹介されてて、「嫁」の意味を持つ英単語って、「wife」、「bride」、 「daughter-in-law」等、色々あります。日本語の場合だと、「嫁」=「息子の妻」って思うのが一般的。 最後の方に、「どんな人間関係にもアツレキはつきもの。嫁と姑の関係はややこしいから、乗り越えていくには、知性と想像力が求められる」とありますが、ホントその通り! でも、「嫁」の立場から言えば、「夫」はあまり役に立たない…(笑) 私の場合、夫のお母さんのことを「姑」でははなく、いつも「義母」だと思っています。仲が悪い時もあったけど、義母から「言いたいことは、はっきり言って!」って言われたので、それから言うように。そしたら、逆に仲良くなりました。ここが、実母とちょっと違うかな。今では、夫に関する悩みや愚痴は、全部義母に言っています。 日本で新しい小説を買うつもりだったけど、私はこの本で満足。著者は2022年に亡くなっていますが、出版から20年以上経って読んでも、十分面白いと思います。 Photos by LILI @liliflorida on Tumblr Read more
-

2025年も…
あと2週間ぐらいで、2025年も終わります。あっという間の1年だったなぁ。たぶん、毎年同じことを言ってると思う… フロリダの家やお店では、クリスマスツリーやデコレーションを飾っているところが多いです。 日本にいた頃の年末年始と言えば、大掃除、年賀状、お年玉、おせち、お雑煮等々。 私は祖父母と同居していたので、クリスマスよりお正月の方が大きな行事でした。元旦は早く起きてお年玉をもらったり、年賀状についてる番号をチェックしたり。 その時期は、郵便局でアルバイトもしていました。16歳の時にマクドナルドでアルバイトを始めて、冬休みは年賀状の仕分けの仕事。毎年12月23日から1月5日頃まで働いて、6万円ぐらい稼いだかな。当時の時給は730円とかで、今より全然安かったけど。 アルバイトを始めた時に通帳を作ったので、お年玉も稼いだお金もほとんど貯金。働いているうちに、職員さん達とも仲良くなりました。 職員さん達とよく話すようになったのは、20歳になってから。仕事が終わった後に、一緒にカラオケや居酒屋に行ったこともあります。2人きりじゃなくて、他の職員さんやアルバイトの子達も一緒に。 郵便局で出会いがないって言う人もいるけど、人によると思います。私の場合、仕事中は敬語を使って真面目に働いていたけど、休憩中や仕事後は、職員さん達とフランクに話したり。 未成年や公共交通機関を使っている人達は、遅くまで働けない…だから、職員さんに、「今日残業できる?」って聞かれたことも。私は車を持っていたから、「できますよ」って。 プライベートの時は、面白い人達が多かった。お酒を飲むと、親父ギャグを言ってきたり。職員さん達は30代が多かったから、当時の私には、みんなオッサンに見えたけど… (笑) 大学3年生の時、別の郵便局で働き始めました。短期じゃなくて週4日程度、早朝から昼過ぎまで勤務。別のところで働き始めた理由は、前のところで10歳年上の独身職員さんと交際を始めたから。20年以上前だし、独身時代のことだから書いた…(笑) 同じ職場の職員さんから、「大学卒業後、郵便局に就職したら?」って言われたことも。内勤業務はほとんど経験していたし、当時は就職氷河期だったから、良い選択かなって考えたり。 職員さん達以外に、アルバイトの人達とも仲良くなりました。よく声をかけてくれるおじいちゃんがいて、年齢は60代後半。早朝や眠い時に、冗談を言ってくれて…私が朝弱いことに気づいたのかな? そりゃ、誰でも気づくか。ある日、目覚まし時計をくれました。時々、遅刻してたから。寝坊して、上司から電話がかかってくることも。でも、怒られなかった… そのおじいちゃんなんですが、偶然にも私の実家の近くに住んでいました。後日、手土産を持って自宅を訪問。その時、「同世代の孫がいるから、心配したんだよ」って言ってくれて… おじいちゃん、元気にしてるかな? 少し話が変わりますが、今インフルエンザが流行っているようです。体調には気をつけてくださいね。 私は、昨日から喉が痛い… Photo by LILI @liliflorida on Tumblr Read more
-

子どもの人格形成
一昨日、あるブロガーさんの記事を読みました。英語の記事ですが、「子どもの人格形成」について書かれていて、とても参考になるので紹介したいと思います。 Building a Strong Foundation for Child Personhood これでも私は、3歳から12歳までの4人の子どもを育てるママ。毎日忙しいので、なかなか1人ずつに時間をかけて接することができないけど、頑張った時は褒めたり、テストの点数が悪かった時は次回頑張ろう!って励ましたり、常にポシティブなコミュニケーションを取るように心がけています。 日本では、「3歳までに人格は形成される」って言ったりするけど、3歳以降も子どもの成長は続きます。3歳というのは、親と接する時間が長いからじゃないかな。子どもは、どんどん親から離れていくから。 私が通っていた幼稚園の先生は、「学校に来て、いつまでも親から離れようとしない子どもは、愛情不足のサイン」って親に言っていたそうです。これは、だいぶ前の話だけど。 最近では、愛情不足や育て方が原因ではなくて、「分離不安症」いう症状があることも分かっています。専門家によると、この症状は、子どもが離れたくないと思うほど、親に信頼や安心感を感じている証拠だそう。 うちなんて、2週間ぐらい私が留守にしていたけど、定期的に連絡をくれたのは次女だけ。三女でさえ、上の子ども達と仲良く遊んでいたみたいだし。これも寂しいな…(笑) まあ、良い意味で、子ども達同士でうまくやっていたのかなって思っています。 記事の中で面白いなって思ったのが、「自分のルーツを通して、自分自身の大切さを学ぶ」ということ。これは私の訳になるけど、この「ルーツ」は「人種」と「家系」の意味の両方で受け取れるかな。 日本は島国で、一応単一民族国家とされています。日本にいて、アイデンティティやルーツの比較を他の人とする機会って、あまりないような気がする。私は海外に行ってから、「あ~自分は日本人なんだな」って認識したぐらい。 家系で言うなら、うちは代々家父長制で伝統重視。若い頃は、そういう伝統を変えたいっていう気持ちがあったかも。 親として心がけていることは、子ども達に色々な経験をさせること。テストや成績なんて、一時的なもの。子ども達には、早く好きなことや、なりたい職業を見つけて欲しいなって。目標があれば、頑張れると思うし。 ちょっと自分の子育て論を書いてみたけど、そもそも子育てに正解はないから。そう思ったら、適当って言ったら言葉が悪いけど、自分ができる範囲内でやっていけばいいんじゃないかなって。 こういう母親だから、長女と次女がしっかりしてくるんだろうな… 😅😊 Photo by Pixabay @liliflorida on Tumblr Read more
-

1週間ぶり…
約1週間ぶりの投稿になります。 「先週、何をしていたの?」と聞かれれば、歯医者さんに行ったり、ハロウィンがあったり等々。忙しかったです。ムラゴンの方には、1~2回ブログを投稿したかな? まあ、正直いうと、色々考えることがありました。やっぱり別の理由があった?はい… (笑) 私は過去を振り返るのが嫌で、そんな時間があったら次へ行くみたいなところがあります。たしかに、同じ失敗を繰り返さないように過去を振り返ることは大切です。でも、私の場合、過去に執着していると辛くなるし、自分自身が成長できないし、メリットがない。そうは思うものの、過去があって今の自分があるとも思っているから、なかなか難しいところ。近いうちに、自分の気持ちを整理してブログに書きたいと思います。 先週の金曜日は、ハロウィンでした。上3人の子供達はコスチュームを着て、近所の子供達と遊んだり、お菓子をゲットしたりして楽しんだ様子。誰が一番お菓子をもらうか競ったみたいで、一番はやっぱり長女。競争では勝ったけど、ちゃんと妹や弟にもお菓子をシェアしていました。 ハロウィンについては、ムラゴンのブログに書きました↓ Halloween 🎃 (muragon.com) 昨日と今日は、東京のお店をGoogleで検索。東京に行くのは、6年ぶりぐらいかな。ちゃんとした観光で行ったのは20年ぐらい前で、友達と4人で高輪のホテルに泊まって、浅草、渋谷、原宿を見学しました。それから、別行動で横浜にも行ったかな。 一緒に行った友達は、小・中学校の同級生で男2人、女2人の組み合わせ。部屋は男女別々で、待ち合わせ時間だけ言って、朝食時に合流。部屋はきれいで設備も良くて満足だったんですが、どのホテルだったか覚えていない… 当時、私だけ喫煙者 (同居していた祖父母がヘビースモーカーだった影響)。同室の女友達から、「臭くなるから、部屋でもベランダでもタバコ禁止!」って言われたので、毎回タバコを吸うために、1人で部屋の外に出ることに。それが理由かな?ホテルの名前は忘れたけど、建物の外観や設備は今でも覚えています!(笑) ちなみに、タバコは夫と出会ってから、完全にストップ。今は、禁煙ルームにしか泊まりません。 浅草では、お寺に行きました。渋谷と原宿では、ショッピングをしたと思います。渋谷といえば、当時はギャルがいっぱい。原宿には、ロリータやゴシック系ファッションを好む若者達が集まっていました。 他に「名古屋嬢」って言葉もあって、お嬢様系ファッションが流行ったり。その頃の私は、どういう系だったんだろう?黒色やアニマル柄が好きで、髪は赤色や金髪にしていたことがあったけど、可愛くなりたいって思ったことはなかったなぁ。 昔は、よく友達と服をシェアしたり。「Stüssy」が人気で、フーディー (パーカー) は買うと結構高かったから、それでよく友達から借りていました。 そういえば、今って、頭を覆うフードが付いている服を「フーディー」って言うそう。私が若い時は、「パーカー」って言ってたぞ!(笑) あと、最近Youtubeをみて知ったことですが、昔は主に中・高校生を「コギャル」って呼んでいました。でも、今は小学生を「コギャル」と呼ぶそうです。 時代と共に、ファッションも言葉も変化しているんだなぁと実感中。 今回は約20年ぶりの観光になるので、スカイツリーに行く予定です。子供達の好きなアニメグッズでも買おうかな。 Photo by 写真AC @liliflorida on Tumblr Read more
-

Was today typical?
Yes! I don’t post blogs on WordPress every day, but I write something. I post Japanese blogs on Muragon and write Japanese articles about my travel experience as well. うん、ごく普通!毎日ワードプレスにブログを投稿していませんが、何かしら書いています。ムラゴンに投稿したり、旅行系の記事を書いたり。日本語のブログには、もっとプライベートなことも書いたり。↓ LILI EN FLORIDA – Muragon These (NASA, Florida Beaches, and RV trip) articles are available. 下のリンクが、今公開中の記事です。良かったらご覧ください。↓ 子連れでいく人気観光スポット!ケネディ宇宙センター【体験レポート】 | MamaTripp フロリダ州の子連れにおすすなビーチ10選!在住者がこっそり教える穴場ビーチも | MamaTripp 【子連れ体験記】アメリカをキャンピングカーで旅してみた! | MamaTripp… Read more
-

「学校」とは?
先日、フォローしている日本人ブロガーさんが、「学校で学ぶ知識は意味があるのか?」というテーマで書いていました。 小論文っぽくなるかもしれませんが、今回は「学校」をテーマに、少し自分の意見を書いてみたいと思います。 数日前のブログにも書きましたが、私は日本の大学を卒業後にアメリカの大学に編入して卒業、その後に1つ目の大学院に入学して中退、2つ目の大学院に入学して卒業しています。トータルで何年学校に通ったかな?幼稚園からだと、計26年ぐらいだと思います。 まだ受験の意味が分かっていない時期に、幼稚園受験をして合格。中学校を卒業するまでは、国立大学の附属学校に在籍していました。幼稚園から小学校に上がる時、小学校から中学校に上がる時は内部試験を受けましたが、外部から受験して入ってくる子達は、みんな優秀な生徒達ばかり。 私が学生だった頃は、相対評価の時代。だから、大体いつも良い成績を取る生徒達は決まっていました。 前回、日本に一時帰国した際、中学時代の恩師に再会しましたが、先生いわく、「教える側としても、生徒に悪い成績をつけたくないという気持ちがあったし、普段は良く出来るのに、テストに限って良い点数が取れない生徒がいた。悪い成績を付けると、生徒の親からクレームが来るから、三者面談が嫌でね。年月が経って教え子達に再会してみると、昔良い成績を取っていなかった子や、目立たなかった子が、後に有名大学に進学したり、仕事で出世したりしてる。だから、勉強がすべてではないんだよね」とおっしゃっていました。 その良い成績を取ってなくて、目立たなかった子が、私だったりします。有名大には進学してないし、仕事で出世もしてないけど…(笑) 今は、良くも悪くも自分を受け入れています。 本題の「学校で学ぶ知識は意味があるのか?」についてですが、そもそも「学校」って何だろう?って考えたりします。 日本語だと、学校は「一定の教育目的に従い、教師が児童・生徒・学生に計画的・組織的に教育を施す所」と辞書に書いてあります。でも、英語では、「An organization and institution for the teaching of children 子供達に教える組織や機関」です。 日本語と英語では、若干意味が違うように感じたりします。私は今フロリダ州にいるので、日本の学校と違う点を挙げるなら、アメリカでは、学び方が多様化していること。 私の子供達は、オンラインの小学校で勉強しています。私自身もオンラインクラスの先生をしているので、オンラインの学校が通学制の学校よりレベルが低いとは思いません。 でも、通学制の小学校と違って、オンラインの小学校は、毎日先生が近くで授業や生徒の宿題のチェックが出来ないのと、質問がある時にすぐ対応出来ないので、周りの大人がサポートする機会は増えます。 それから、オンラインの小学校の方が、普段から自分が主体で勉強するので、向く子と向かない子がいるように感じます。 自主性がある子は、自分で分からないことを調べたり大人に聞いたりするけど、ない子はそういうことをしないから、分からないままの状態でテストを受けて、再試験や補習授業が課せられます。 自分の長女と次女を観察していると、長女は自主性があるけど、次女は受身であることが多いので、長女の方が全体的に成績は良い傾向です。 昔のことを少し振り返りますが、私が大学生の頃は、テクノロジーを使った授業といえば、教室で録画されたビデオをみたり、テレビ電話を使うのが一般的でした。 テクノロジーの発展は、私達の生活に色々な変化を与えています。今後もAIの普及が進めば、先生という仕事が無くなる可能性もあるかな?と思ったりもします。 すでにアメリカでは、日本語を教える仕事は年々減っています。一応、大学院の専門が外国語教育学なので、そういう状況であることは、だいぶ前から知っていました。テクノロジーがすべての原因だとは思いませんが、多少は関係していると思います。 私が大学院に進学したのは、言語や文化の勉強が好きなのと、小さい頃から自己肯定感が低く、自分に自信をつけたかったからです。自分は得意な分野が限られていたので、消去式で自分が出来ることを続けただけと言った方がいいかな? 学校生活で得たことは、自分が望んでいた「知識」と「自信」。だから、学校自体が無意味だと思ったことはないです。 自分がこのことについてのブログを投稿した後、このブロガーさんが投稿していたと思います。このブロガーさんがおっしゃるとおり、「知識の量ではなく、それを生活にどれだけ使うことができるのかという運用力の方が実は大切」ということに、とても同感です。 「宝の持ち腐れ」ということわざがありますが、知識も使わなければ、無駄になります。 ちなみに、「宝の持ち腐れ」を英語で表現すると、 • A book that is shut is but a block → 直訳で「閉じたままの本は(紙の)塊でしかない」 • Sitting on a gold mine → 直訳で「(気づかないまま)金鉱の上に座っている」 …等が挙げられます。 私自身も気をつけないといけませんね。(笑)… Read more
-

今回は長引く…
お久しぶりです。 1月下旬からなかなか風邪が治らず…今も咳がでるので、今日クリニックに行ってきました。どうやら風邪というか副鼻腔炎からくる症状みたいで、咳止め薬と鼻炎用のスプレーをもらいました。 最初に症状が出たのが、1月の最後の週。すでに3週間以上経っているのに、まだ治りません。私の周りでも体調が悪い人が多くて、みんな同じことを言っていました。 私は鼻炎持ちなので、風邪を悪化させると治るまでにかなりの時間がかかります。今日の診察では、お医者さんから「Upper respiratory infections」と言われたのですが、要するに鼻や喉が炎症起こしてるよ~みたいな感じで、ちゃんとした病名ではない気がする… 保険適用で、今回の自腹額は$240。高いなぁ。でも、処方箋の必要な薬をもらったので、市販の薬よりは効果があると期待。仕事柄、人とよく話すので、話してる時に咳が出ると、自分も嫌だし、相手にも不快な気分にさせてしまうんじゃないかなって思ってしまいます。 話は変わりますが、先週あたりからmuragon経由で他の方達のブログを訪問しています。実は、まだ使い方がよく分からなくて、 nice! がLikeみたいな感じなのかな?読んだブログには、必ず付けています。 muragonは去年から使い始めたのですがって、全然初心者じゃないじゃん!ってツッコまれそう…(笑) そうなんです!去年から使っていますが、muragon内で使える機能とか、他のサイトやプラットフォームとのリンクの仕方とか、分からないことがたくさんありまして… WordPressの方は、だいぶ慣れてきました。なんだかんだで、Wordpressで本格的にブログを始めて1年と4ヶ月。最初は、フォロワー数0からスタート。他のブロガーさん達がフォローしてくださって、少しずつフォロワー数が増えてきました。でも、いつも数は前後するので、余り気にしていません。ブロガーさんの中には、FacebookやInstagramとリンクさせている方達もいますが、私は今のところTumblrとLemon 8だけ。 前にも書きましたが、ブログを続けること自体がスゴイんです!ほとんどの人達が1年以内に辞めてしまう…という現実。 私も何度か投稿を休んだ時期があります。私の場合、1番最初にWordpressでブログを投稿したのは、2023年7月30日。投稿したのはいいけど、使い方がよく分からないし、慣れていないから、時間がかかってしょうがない!ということで、約2ヶ月は休止状態にして、その間に、ブログをいっぱい書いては投稿せずに保存。ある程度ブログ本数が増えてきたところで、投稿を始めました。それが、2023年の10月1日。最初は日本語のブログだけ投稿してて、同年の12月頃から英語のブログもスタート。 muragonへの投稿は、2024年の4月からです。Wordpressを使っているブロガーさんは、英語話者(非英語話者でも英語が分かる人を含む)が多い傾向で、日本語のブログはほとんど見ません。たまたま私がそうなのかもしれないけど、日本語のブログを見つけた場合は、私の方からブロガーさんをフォローすることもあります。 もっと日本語のブログサイトやブロガーさんと接するところはないかな…?と思って探していたら、muragonにたどり着きました。 今後は、もっとmuragonの方に投稿しようかなぁとも考え中。一応、投稿の際にブログのリンクを入れているので、どちらのサイトでも読めるようにはなっています。でも、同じ内容を投稿するより、違う内容を投稿したいとずっと思ってて…今まではブログの本数が少なかったので、量を増やしたいっていう気持ちがあったけど、そろそろちょっと変化を作りたいなと思っています。 まだどうするかは未定ですが、ブログはずっと続けていきます♪ 今は体調が良くなることを優先で… では、また! Photo by Pixabay 今回は長引く… – LILI EN FLORIDA (muragon.com) @liliflorida on Tumblr Read more
-

冬休みが終わり…
先週から今週にかけて、フロリダの朝と夜は寒いです。今朝の気温は、13℃(約55℉) 。 先週末から次女の体調が悪かったけど、今はだいぶ良くなりました。夫の姪の家族が来てて、彼女の子供達と一緒に遊んだから疲れたのかな? 昨日から、子供達の学校もスタート。早速、次女の先生から、12月に受けたFASTテストの結果についての連絡がありました。結果は、ELA Readingがレベル2、Mathematicsがレベル1。今回も補習授業を受けることになるかも…まあ、1回で出来なかったら、2回やればいい。2回やっても出来なったら3回目がある! 知人が高校で数学を教えていますが、趣味で絵を描きます。先日、彼女にヒマワリの描き方を教えてもらって、次女は大喜び。なかなか良い感じなので、今回のサムネイルに。 ワードプレスのサムネイル用に少し編集しましたが、これがオリジナル ↓ お正月も終わったので、今週から日本行きの航空券の検索を始めました。今だと3月ぐらいまで安くなってて、フロリダから東京行きが往復で$900以下。大阪行きは少し高い傾向で、名古屋行きは東京行きの約2倍。前回と同様、6人で$7000以下と決めているので、もう少し探してみます!って行くのは5月以降ですが… 前回行きたかったけど、行けなかったところがいくつかあるので、今回は行ってみたいです。例えば、名古屋市内にある「ペンギンカフェ」。フロリダに、ペンギングッズに囲まれて過ごせるカフェはないからなぁ。 PGcafe-ペンギンカフェ- あと、「変なホテル」にも興味があります。去年、予約を入れようとしたら満室。 変なホテル公式予約サイト | 世界初のロボットホテル 他にも、日本にはポケモンやサンリオキャラクターに囲まれて過ごせる宿泊施設があるみたいで、なかなか面白そう。子供達も日本行きを楽しみにしているので、それまでに頑張ってひらがなとカタカナを全部覚えるように言ってます。長女と次女は大丈夫!とか言ってるけど、ホントに大丈夫? (笑) 昨日、ひらがなのビデオを作りました。前から教育系のビデオを作るぞ~って言ってたけど、初めてだし慣れてないから、4分半程度のショートビデオを作るのに、2時間ぐらいかかった… 夫と子供達に見せたら、夫は、「面白いね。次も頑張って!」の一言。長女と次女からは、いくつか改善点をもらいました。例えば、発音を入れて欲しい、書き順を教えて欲しい、簡単な単語を入れて欲しい、ゲーム感覚で学びたい等々。 今2つ目を作っているところなので、完成したらシェアしたいと思います♪ Photo by LILI 冬休みが終わり… – LILI EN FLORIDA (muragon.com) @liliflorida on Tumblr Read more
-

先月に買った飲料 & お菓子➉
もうすぐ2024年も終わるので、そろそろサイトの編集をしたいなぁと思っているところです。 昨日は、過去に投稿したブログの一覧ページを変更しました。以前は1つずつリンクを張り付けてたけど、簡単にリストが作れるツールを発見。なんでもっと早く気づかなかったんだろう…私。 (笑) タグ付けの再チェックもしたかったけど、ブログの本数が多いので、途中でストップ。自動的にタグの再編集をしてくれるツールとかあるかな?ちょっと探してみます。 私は、かなり大雑把な性格。大雑把な性格なんですが、なぜかこだわるところにはこだわるタイプ。性格上、まとめてすると更に面倒に感じるので、今のうちに少しずつ… あ、それから忘れないうちに、先月買った飲み物やお菓子の紹介をします。実は、一度書いたけど、保存してなかった… 前にも紹介したかな?右側は、「旺仔牛奶」という中国のドリンク。甘い練乳ミルク味で、日本のミルキードリンクのよう。1度飲むと、また飲みたくなります。 三女がじゃがりこが好きで、売ってる時は必ず買います。 あと、日本の食パンもゲット。ここでは、日本で売ってる食パンがなかなか手に入りません。売ってる時にまとめて購入。子供達も、日本の食パンが大好き。 値段は…もちろん、日本で買うより高いです。 日本の日用品も色々売っています。 そういえば、前回のブログに次女の書いた日本語のフレーズを紹介してなかった… 頑張って練習中 ↓ 自分が英語を習い始めた頃を思い出します。私の時代は、中学校から英語が必須科目。ABCのアルファベットを覚えることからスタートで、教科書の最初のページが 「Hi, Mike! Hi, Ken! How are you? 」だったかな。1年生が終わる頃に、マクドナルドを想定して「May I help you? I would like to order 2 cheeseburgers, please. 」のようなフレーズを練習。 でも、実際にアメリカのマクドナルドでこういう言い方を聞いたりしたりしたことがなくて、もっとカジュアルに「What can I get you? Two cheeseburgers. 」みたいな感じ。 Pleaseを付ける人なんて、ほとんどいない (私は付けるけど)… 来週までに、「ひらがな」のビデオを1つ作り終えたいと思います。出来るかな…😅 先月に買った飲料 & お菓子⑨ Photos by LILI 先月に買った飲料 & お菓子➉… Read more
-

ビジュアルコミュニケーション(Visual Communication)とは?
今朝のニュースで、今週中に別のハリケーン「ミルトン(Milton)」がフロリダに上陸するとのこと。って、まだつい最近、「ヘリーン(Helene)」が上陸したばかり…今は熱帯性暴風雨ですが、フロリダに上陸する頃にはハリケーンになるそう。今回は私の住んでいるエリアにも来るようなので、後で食べ物の買い出しやガソリンの補充をしに行きます。あと、裏庭の木の枝も切らないと…そう、先週やるって言ってやってなかったから。 (笑) 真面目な話、一部の木の枝が家の屋根の方まで伸びてきているので、すぐに切らないといけないと思ってます。 そういえば、木で思い出したことがあります。突然なんですが、みなさんは、7)をどのように日本語で表現しますか?↓ おそらく、日本語のネイティブであれば、「木の枝が折れています」や「木の枝が折れた」と表現すると思います。このイラストは、日本語学習者向けの日本語の教科書に掲載されています。「~が~ています」という文法の練習問題に出てきますが、初級レベルの日本語学習者には、なかなか難しいようです。 以前、ある語学学校で教えていた時にこの教科書を使っていたのですが、実際のクラスでは、みんな「木が折れています」と答えていました。おそらく、例文が「~が~ています」とあるので、そのまま単語を入れて「木が折れています」と答えたんだと思います。「木が折れています」となると、私は枝ではなく、木そのものが折れているのをイメージ。 私のイメージ ↓ 「木が折れる」というより、「木が倒れる」の方が適した表現かも…なんだかややこしいなぁと思ったのを覚えています。この教科書は、今でも日本語学習者達の間で使われています。でも、1998年に出版されているので、最新のものではないけど…言葉は時代と共に変化するから、もしかしたら昔はこのように表現してたのかな? 今はデジタル化しているので、教科書や学習法も色々選べます。最近は、言語学習そのものから入るより、日本文化から日本語を学習する人達が多い傾向です。 〇ビジュアルコミュニケーション(Visual Communication) 」とは? 今回のタイトルにもなってますが、意味は「写真やイラストといった視覚を中心としたコミュニケーション」のこと。この中には、テキストメッセージやブログに使う絵文字や顔文字も含まれます。 以前、今日のお題の「What are your favorite emojis? (Dailyprompt 1921) 」に答えた時、私は自分がよく使う絵文字を紹介しました。 My favorite emojis are → 😊😅🤣😉🤔😂🥰🙏私の好きな絵文字 でも、あるブロガーさんは、「書く時に、絵文字は使いません (I don’t use emojis when writing.) 」と答えていました。実は、私も同感。「よくブログに絵文字や顔文字を使ってるよね?」ってツッコまれそうですが、ブログだから使ってるだけです。 文章だけでコミュニケーションをとるのって、とっても難しいこと。特に、第一言語が違う場合、相手の受け取り方が同じ言語話者以上に異なります。 例えば、コンマ。あるかないかで、意味が変わってくることも。英語と日本語を例に挙げてみると… Let’s Eat Grandma! Let’s Eat, Grandma! 有名な例ですが、「おばあちゃんを食べる」、それとも「おばあちゃんと食べる」? 日本語にもあります。 りかちゃんと勉強してる? りか、ちゃんと勉強してる? 「リカちゃん人形と一緒に勉強してる」、それとも「理科を真面目に勉強してる」? だから、私はブログに写真やイラストを積極的に入れています。それと、私自身が視覚(Visual)、聴覚(Auditory-Musical) 、論理(Logical-Mathematical)タイプの人だったり…😅 今日は、少し思ったことを書いてみました。この後は、スーパーへ行ってきます。 では、また! Photos… Read more
-

Magazines and Books 📚
Tell us about the last thing you got excited about. Between May and June of this year, I was in Japan. While I was staying at my parent’s home, I cleaned. Then I found some old stuff. I am making an item list with my daughters to sell. Next month I will update my Mercari (online)… Read more
Books, dailyprompt, dailyprompt-2039, English, 英語, 雑誌, Fashion, Japanese, Old Magazines, Textbooks, 日本語, 本 -

先週末に買った飲料 & お菓子⑦
7月以来、書いてなかった…(笑) 今月は2回行っているので、まとめて書きます。すみません…🙏 8月の上旬に買ったもの。やっぱり、日本のおせんべいは最高!緑茶と一緒に。🍵 「ぐにゃぐにゃ里芋パン」、まだありました。よく見てみると、「雲にかじりつく」と…きっと雲のような食感なんだろうなぁ。でも、雲って食べれないような?たぶん、綿菓子のような食感という意味? 新しく入荷された飲み物。あ、日本語表記! この黒い粒々の入った飲み物は、何だろう…? 8月の中旬に買ったもの。小倉あんペーストを見つけたので、即購入決定。名古屋名物の「小倉トースト」にして、朝食べてます。 不二家ネクターは、サントリーのC.C.レモンが売ってない時に買うかな。 他に、時々ネットスーパーを利用することも。ここは商品の種類が多くて、値段もリーズナブル。 → Yami. Best of Asia, delivered. (yamibuy.com) 昨日は、実家に「もち吉のせんべい」と「鳩サブレー」を送りました。もうすぐ2人の誕生日なので、好きな物をということで、この2つに。父いわく、「老齢になると、新しい物より、今まで食べてきた物の方が貰って嬉しい」とのこと。 → もち吉 あられ・おせんべい・おかき・和菓子のお店 (mochikichi.co.jp) → 鎌倉の味 鳩サブレー 豊島屋 (hato.co.jp) また日本へ帰ったら、一緒に美味しい料理を食べに行きたいな。 先週末に買った食べ物 & お菓子⑥ Photos by LILI & シルエットAC @liliflorida on Tumblr Read more
-

My Top 5 Japanese Movies
I think I wrote about my favorite movies before. So, this time I listed Japanese romantic movies. 1) NANA (2005) Osaki NANA and Komatsu NANA moved to Tokyo. Osaki NANA is a band member who wants to be a professional musician and Komatsu NANA is a friendly girl. Somehow, two girls start living in the… Read more
-

Many People Use OK & Hello…
What is a word you feel that too many people use? I think the most common word is OK. In Japanese, it means, I am fine, I agree, and no problem. Spanish speakers also often use it. In English, there are positive and negative meanings. A long time ago, my American friends said that OK has… Read more
-

Webライターと記事の書き方✍🏻
毎日ブログを投稿していますが、今の状態に慣れていないので、違和感だらけ…昨日Youtubeのリンクを入れたけど、スマホでうまく見れないし、今もワードプレス経由でLikeをしてくれたブロガーさんのブログを読むことができません。申し訳ないです。🙇♀️ さっき、自分の設定を少し変えてみたけど、どうかな?早く前の状態に戻って欲しいけど… 昨夜は少し時間があったので、自分が過去に投稿したブログを見つつ、他のブロガーさんのブログを読みつつって感じで過ごしました。過去に自分が書いたブログが面白くて…書いてるトーンや、使ってる表現が硬すぎ。 (笑) 編集しようか迷ったけど、そのままにしてあります。何年後かに、始めた頃はこんな感じだったんだって比較できるかと。個人的な意見ですが、記事だったら書き言葉、ブログだったら話し言葉の方が良いかなって思います。それに気付いたのは、ブログを始めて数ヶ月経ってから。 (笑) 以前、私のつぶやきやムラゴン(Muragon)の紹介ブログにも書きましたが、ブログを始める前、副業でWebライターをしていました。昔ですが、観光系の雑誌の記事も書いたことがあります。あと、翻訳業とか編集業とかも… Webライターは全くの未経験で始めて、当時は何でもいいからポートフォリオに書けるように、どんな仕事でも引き受けていました。今よりもっと求人数が多かったし、始めるのにそんなにハードルも高くなかったです。 でも、今は大体どの仕事でも、最初にテストライティングがあります。自分のポートフォリオがあれば、応募の際に一緒に提出。クライアントさんによって、経験者はテストライティングが免除になることもありますが、去年から今年にかけて応募した仕事は、ほとんどテストライティングがありました。 少し前にAI記事のリライトをしましたが、この仕事は、テストライティングで課せられたもの。リライトをしてみた感想ですが、正直言って、不思議な感覚でした。たしか、自分のブログには快適に感じないって書いたかな?AI記事の特徴は、文章の表現が硬いこと。あ、私がブログを始めた頃と同じ感じ?私はいつも、自分で書いています。 (笑) 文章作成とリライトとどちらが簡単?と聞かれれば、即答でリライトって答えます。AIが主流になる前は、文章を書くのがWebライターの仕事だったから…Webライターとして採用された場合、文章作成までが仕事です。既存の記事を編集するのは、リライト作業用に採用された人、ディレクター、サイトオーナーさんだったりします。 リライトの主な作業は、より自然な表現に変えたり、内容チェック等。難しい作業ではないけど、私は「自分で調べて書くのが、Webライターの楽しさ」だと、今でも思っています。 Webライターの仕事は減少傾向ですが、求人はあります。もし、今後Webライターを始める予定があったり、書き方がよく分からなかったりする人がいたら、下記のブログを参考にしてみてください。私がフォローしている英語のブロガーさんなんですが、「記事の書き方」について詳しく説明しています。 How to Write a Great Article – Tips and Techniques 記事の書き方を要約すると、 1.トピックを選ぶ 2.トピックについて調べる 3.書く内容を考える 4.下書きを書く 5.下書きを編集 6.校正作業 …というのが、大体の流れです。この流れは、日本語でも他の言語でも同じだと思います。ただ、クライアントさんによりけりなところもあって、書くトピックが予め指定されている場合もあります。私が今まで引き受けた仕事のほとんどが、書くジャンル+トピック(タイトル)+キーワード+文字数が最初から決まっていました。 ライターさんによっても違うと思いますが、私は予め書く内容を決めてから調べる派。もっと言うと、先に結論(まとめ)を考えてから、前書きや本文を書いていました。大学や大学院で勉強していた頃から、このやり方は変わっていません。自分の意見を決めてから、あーでもない・こーでもないって、いっぱい理屈やら理論やら追加して提出。「こんなに長いけど、みんな読んでるのかなぁ?」って、思ったりもしましたけど。(笑) 日本語と英語でも、若干違いはあると思います。日本語で書く場合、「~か?」とか、「~ね」とか、読者に問いかける感じで終わる方が親近感があります。でも、英語の場合、自分の意見をはっきり書いた方が分かりやすいです。 私自身、偉そうなことを言える立場ではないのですが、言語に関係なく読んでて分かりやすいなって思うのが、①~➉みたいにリスト化されていたり、最後の文章がそのままタイトルになっていたり、画像や動画等が入っていたりする内容。良いなって思ったテクニックは、自分のブログでも使うようにしています。 今ライター業は、少しお休み中。自分のブログを毎日投稿するようにしています。自分のブログなので、自由に書けるから楽しいな。ただ、書いた後に内容を確認したり、ブログサイトの編集やデザインをしてくれる人がいないので、これはこれで私には結構大変な作業だったり…まだ人を雇えるほど、ブログで稼いでないし…😅 ちなみに今回のブログですが、昨夜書いて、今日の午後に編集と投稿(アメリカ東部時間の午後7時)しています。毎月1つ、新しいコンテンツやトピックを入れていけたらいいな。 では、また☆😊 Photos by Pixabay @liliflorida on Tumblr Read more
-

Flowers (3)
Yesterday, one of my following bloggers posted a beautiful flower and butterfly photo. So, I decided to post my photos today. ↑ Do you remember this photo? 😊 ↑ I took this photo in El Segundo, California. ↑ This is my kid’s flower art. I still don’t know how to change all photos to the… Read more
-

What change, big or small, would you like your blog to make in the world?
I am writing my blogs just for fun. My long-term goal is to publish a textbook or novel. I don’t know when that day will come… Now I want to write about my feelings, and I want to read (and share) other blogs and articles. I will continue to share my Florida life. Sometimes I… Read more
-

先週末に買った飲料 & お菓子⑥
昨日のブログに、「Jetpackのエラーメッセージが表示された」と書いたと思います。その後も少し不具合があって、現在戸惑っているところです。私の使っているMicrosoft Windowsが古いのかな?全部では無いのですが、一部のブロガーさんのブログサイトへアクセスすると、真っ白な画面になります。それ以外にも、自分がブログを書いたり投稿したりするツールも変わってしまったため、急にどうしたのかなぁ?と思いつつ… なので、ちょっと今回は短くなりますが、「先週末に買った食べ物&お菓子」の続編になります。 今回は、店内でこんなものを見つけました! なんだか面白いというか興味があるパン…「ぐにゃぐにゃ」って、食べ物に使うかな?「ぐにゃぐにゃ」って、「形が変わりやすい」っていう意味で使うと思っていますが、このパンも形が変わりやすいのかも…日本語話者だったら、柔らかい、ふんわり、しっとり、なめらか、といった感じかな?あるいは、お客さんが興味を持つようにあえてそうしたとか? すぐ隣には、こんな商品も売っていました。 久々、縦書きで書かれたカタカナ表記。 あと、これ↑なんですが、どんな味なのか食べてみたいです。 お菓子はいつもと同じく、美味しそうなお惣菜も見つけました。 卵焼きとピリ辛豆腐は、白飯との相性が抜群! 特にピリ辛豆腐は美味しかったので、また食べたいです。 今回はこんな感じです。 短いですが、ちゃんと投稿されているかが分からないので… 写真のサイズも前は統一出来たけど、今は出来ません。 今のツールは、ワードプレスと並行して投稿していた「ムラゴン(Muragon)」と同じスタイルになるので、そろそろ再開しようか考え中…。 ひとまず、このツールに慣れるのに、また少し時間がかかりそう。(笑) Tumblrのアイコンもどこかへ行ってしまった… 先週末に買った飲料 & お菓子➄ Photos by LILI & シルエットAC @liliflorida on Tumblr Read more
Asian supermarket, お菓子, お惣菜, アジア系スーパー, エラー, ツール, 美味しい, 翻訳, 韓国料理, 食べ物, Japanese, Japanese snacks, Korean Foods, translation, 投稿, 日本語 -

Minimalist・Mom・Mysterious
Describing myself in three words (all words start from M): Minimalist, Mom and Mysterious. In writing, I always try to find the third answer. But in daily life, I am a straightforward person. My answer is Yes or No. I don’t like thinking about complicated things and wasting time. My room is well-organized. Well,… Read more
-

オリジナル?それともアレンジ?➂
日本では、おはようございます!フロリダでは、こんばんは! 今月に入ってから、ブログの投稿を現地時間の午後7時に設定しています。理由は特に無いのですが、設定した方が毎日ブログを書くようになるかなと…今月の目標は、「1日1回ブログを投稿する!」だった…けど、19日目の時点で達成出来ず。まあ、こういうこともある。(笑) いつもブログを書く前に、他のブロガーさん達のブログを読んでいます。面白そうなトピックや内容があれば、時々参考にしたり。でも、やっぱり自分が好きなことや、興味のあることを書く方が多いかな。 さて、今日も音楽の紹介です。どんなことを書こうか考えてて、あるブロガーさんのブログを読んで、「オリジナル?それともアレンジ?」の続編に決めました。この他に、もう1つブログを投稿済みです。 ➀「Music For The People」 V6のデビュー曲でもある「Music For The People」は、安室奈美恵さんやMAXの曲を手がけたデイヴ・ロジャース(Dave Rodgers)さんのプロデュースによる楽曲。2020年には、原曲とは少し違ったバージョンでリリースしています。YouTubeに彼の公式サイトがあるので、興味のある方はぜひ。 ➁「ちょこっとLOVE (Petit Love) 」 1999年にプッチモニのデビュー曲としてリリースされたこの曲は、後にスウェーデンの人気女性シンガーデュオのSmile.dkがカバーして、大ヒットになりました。 ➂「Ahora Te Puedes Marchar」 日本語ではないのですが、ルイス・ミゲル(Luis Miguel)さんがスペイン語で歌って、大ヒットしたこの曲。2018年に、人気K-popグループが原曲と同じくスペイン語で歌って、話題になりました。 今回はこの辺で… また明日。😊 Videos & Photo by YouTube & LILI Read more
-

Easter Island & Iceland
Both islands are far from Florida and Japan, but I would like to go…✈✈✈ Easter Island Easter Island is located in the southeastern Pacific Ocean. Many tourists visit to see ancient monumental statues which are well-known as Moai. Until 1722, this island was the mainland for the Rapa Nui people. These monumental statues are local… Read more
スペイン語, ブロガー, dailyprompt, dailyprompt-2011, 違う, 言語, Foreign languages, Japanese, Linguist, Spanish, 外国語学習, 日本語 -

オリジナル?それともアレンジ?➁
2日前に、原曲とカバー曲についてのブログを書きました。続編については余り考えていなかったけど、自分の好きな曲が結構あります。なので、これからも少しずつ紹介していくことにしました。 ついでに、サムネイル (アイキャッチ画像) のデザインも新しくチェンジ!これ、今朝起きて仕事を始める前にふと思い浮かんだもの…無料ツール使用で日本語は自分で書いたので、5分もかからなかった…手抜きしたように思われるかな? (笑) いつも写真やイラストをお借りしているので、たまには自分でつくらないと!と思っています。ブログのタイトルも、「オリジナル?それともアレンジ?」って書いてるし…。でも、まだ初心者なので、気が向いたら次をつくります。 ➀「黒ネコのタンゴ(Volevo un gatto nero)」 日本では皆川おさむさんが歌って大ヒットした「黒ネコのタンゴ」という曲ですが、元々はイタリアの童謡。多くの国々で歌われています。韓国語バージョンは、最初に童謡としてリリースされた後、1990年代に人気音楽グループTurboがアレンジして、「Black Cat Nero」を歌いました。2020年以降、人気K-popグループがその曲のアレンジバージョンを歌って大人気に。 ➁「TRY ME 〜私を信じて〜」 1995年に販売されたこの曲は、元々Hinoky Teamとデイヴ・ロジャース(Dave Rodgers)さんによるプロデュースで、イギリス人歌手の Lolitaさんが歌った曲。その後、すぐに日本語で安室奈美恵さんがリリース。 ➂「TORA TORA TORA」 「TRY ME」当時はバックダンサーとして踊っていたMaxですが、「TORA TORA TORA」で大ブレイク。「TORA TORA TORA」の原曲は、イタリア人歌手のDominoさん。 ➃「GOLDFINGER ’99 (Livin’ La Vida Loca) 」 郷ひろみさんが歌った「GOLDFINGER ’99」の原曲は、リッキー・マーティン(Ricky Martin)さんの大ヒット曲。彼はプエルトリコ出身なので、英語とスペイン語バージョンがあります。 今日も素敵な1日をお過ごしください。😊 Videos & Photo by YouTube & LILI Read more
-

オリジナル?それともアレンジ?➀
個人的には、二者択一の質問が好きです。でも、時々選べないこともありますが…。「山が好き?それとも海が好き?」と聞かれたら、私は「自然が好きだから両方!」って答えるタイプ。(笑) 今回は音楽編になりますが、オリジナルバージョンとアレンジバージョンの曲を3つ紹介します。ここで言うアレンジバージョンとは、原曲をもとにカバー曲として、他の人も歌っているものになります。 ちなみに、どの音楽にも著作権があります。詳しくは、下記のサイトをご覧ください。 一般社団法人日本音楽著作権協会 JASRAC 一般社団法人 日本レコード協会 (riaj.or.jp) ➀「フラッシュダンス…ホワット・ア・フィーリング(Flashdance… What a Feeling)」 アイリーン・キャラ (Irene Cara)さんが歌った大ヒット曲で、映画の主題歌にもなりました。その後、日本語で麻倉未稀さんや安室奈美恵さんが歌って大人気に。 ➁「ダンシング・ヒーロー (Eat You Up)」 この曲は元々、イギリス人の歌手アンジー・ゴールド(Angie Gold)さんが歌っていた曲で、後に荻野目洋子さんが日本語で歌っています。そして、数年前に日本の高校生達が踊って再ブレイク。韓国でも、人気コメディアンやK-popアイドル達が踊って、有名になりました。このダンスを踊っているK-popグループには、日本人メンバーも含まれています。 ➂「純情 〜スンジョン〜」 日本ではDJ OZMAさんが歌いましたが、原曲は韓国の人気音楽グループのコヨーテ(코요태)さん。メインボーカルが女性から男性に変わるだけで、違う曲に感じるのは私だけでしょうか? 今回は3曲だけですが、まだまだいっぱいあります。 この後は、お掃除タイム!ということで、ユーロビート(Eurobeat)をききながら、頑張ります!(笑) Videos & Photo by YouTube & LILI Read more
-

バナー作り💻
2週間ぐらい前に、「従弟のレストランのバナーを作った」ってブログに書いたと思います。その後、私の夫や母に見せたところ、おもいっきりダメ出しをされました!(笑) っていうか、「私が初めて作った!」って言ってるのに、どうして最初からそんなにハードルを上げるわけ?😣 そもそも私は、今までデザイン系やWebサイト作りの勉強をしたことがなく(何回かブログにも書いてる気がする…私はホスピタリティー経営学と外国語教育学が専門😥) 、本職もクリエイターではないです。なのに夫が言ったことは、「初めて作ったの?でも、これだけ見ただけじゃ、非日本語話者は分からないと思う」。そして、母が言ったことは、「なんで背景が黒色なの?牛のデザインの輪郭が細すぎて、何の宣伝なのか全く分からない」でした。 まあ、褒めてもらうことを期待していたわけではないので、別に何を言ってもらっても構いません。夫が言ったことは、なんとなく分かります。日本語で書いているので、非日本語話者に分からないのは当然。でも、母の言ってきたことには、納得できず。背景が黒色なのは、従弟のお店のイメージカラーが黒だから。白色を入れたのは、お店の名前に白色を使っているため。参考までに大手焼肉屋さんのバナーを見てみると、黒色をベースに白色を入れていることが多いです。まあ、これは私が好きな色の組み合わせでもあるので、優先的には入れたけど…(笑) そんなわけで、再度作ってみました。前回作ったバナーは、すでにサイトに表示されるようにしたので、今回作ったバナーも近いうちに追加します。ちなみに、前回も今回もバナー作りには、すべて無料ツール(と自分が撮った写真)を使っています。 今回作ったバナー ↓ 今回のデザインは、焼肉屋さんというより知多牛をメインにした感じかな。非日本語話者でも分かるように、全部英語表記。背景は白色ベースに黒色を入れて、赤色と薄茶色も追加。お店にあったので、デザイン的には日本の国旗も少し意識。 それから、牛のデザインの変更と新しく写真も入れてみました。年配の人達にも分かるように、店名と電話番号を特大サイズにして、少し写真もレトロっぽく。無いと思っていた公式サイトがあったので、バナーをクリックすると、公式サイトへいくようにしました。 私が小さい頃の焼肉屋さんと言えば、少し古臭い店内にガテン系の店長さんがいて、お客さんはひたすらお肉を焼いて食べる!といった感じ。私が行っていたお店が、たまたまそうだっただけ? 高校時代、友人達が学校近くの焼肉屋さんで私の誕生日パーティーをしてくれたのですが、そのお店は90分食べ放題+飲み物付きで、1人1300円ぐらいだったと思います。友人達が払ってくれたのでよく分かりませんが、10人ぐらいで一緒に食べて楽しかったな。自分で払ってないから、楽しい思い出として残ってるんだろうけど。(笑) 今でもはっきりと覚えているのは、みんな必死で食べたこと。25年以上前だから、高校生にとっての1300円は、結構高かったと思います。参考までに、当時の私のアルバイトの時給が、680円~720円でした。680円は、私が高校1年生の時に働いていたマクドナルドの時給で、720円は、高校2年生の時に働いていたコンビニの時給。 私は小さい頃から褒められた経験がほとんどなく、そのせいか自分のしたことを否定されると、更に上手になろうと頑張るタイプ。小さい頃は褒められたくて頑張ってきたけど、成長するにつれて、「自分がやりたいから頑張る!」に変わりました。40代になった今は、昔ほどの勢いは無くなったけど。だって、やっぱり無理すると疲れるから。 あ、またダメ出しされても、当分は作りません!慣れてないので、デザインを考えるのが大変だし、作るのにも時間がかかります。文章の書き直しは、何回やっても大変だと思わないけど。だから、私はライターにはなれても、デザイン系のクリエイターにはなれないな…きっと。(笑) ホント、プロのクリエイターさん達を尊敬します。 まだ夫や母には見せていませんが、どういう反応になるのやら…😅 Photos by LILI & Pexels Read more
-

10 Things I Know…私が知っている10個のこと
I know these things to be certain, but I don’t know what you think…😉 Photo by LILI Read more
-

「silent cafe R 」閉店したけど…
すでに閉店してしまったけど、私の母が働いていたカフェです。 「サイレントカフェ」という名前なのは、ここのスタッフさん全員が聴覚障害のある人達で、やり取りはすべて手話、筆談、ジェスチャー等。 コンセプトとしては、とても良かったと思います。でも、オーナーさんの体調不良で閉店。残念… 私の母は、中途聴覚障害者です。生まれつきや小さい頃から聴覚障害のある人は、手話が出来ます。でも、母の場合は途中からなったので、手話がうまく出来ません。そのため、数年前から手話の学校に通っています。今は中級レベルとのこと。 完全に聞こえないわけではないのですが、聴力低下+雑音が入るため、補聴器を付けても余り効果がないそう。電話はよく聞こえないので、普段はメールでやりとりしています。 私は仕事が日本語講師で言語系が専門なので、手話も言語の1つだと思っています。日本語と英語でも手話が違うそう。長女が教えてくれました。なぜか分からないけど、長女がアメリカの手話で「I Love You」の仕方を知ってて、私の母に見せていました。どこで学んだのかな? 少し調べてみたら、2種類あるみたいです。長女が知っていたのは、2つ目の方。 日本語の手話も探してみましたが、「I Love You」に相当する表現がないみたいです。日本人の場合、家族や恋人に対して「愛してる」って直接言うことが少ないのに加えて、「愛してる」より「大好き」の方がしっくりくるような気がします。こう思うのは、私だけ? 「I Love You」じゃないけど、「愛してる」を表現する日本語の手話を見つけました。 あれ?なんか知ってる…と思ったら、昔「星の金貨」っていうドラマで見たことがあります。このドラマと主題歌、凄く好きだったな。 久々きいてみたけど、やっぱり素敵な曲だと思います。 母とは、今まで数えきれないほどの衝突がありました。ホントにたくさん…母は箱入り娘に育ててずっと同居を望んでいたようですが、私は見事に違う方向に行ってしまいました。今の姿からは全然想像がつかないかもしれませんが、これでも礼儀や教育にとても厳しい家庭で育ちました。(笑) 今まで色々あったけど、彼女の聴力がどんどん落ちていく姿を見るのは、娘としても辛いな…やっぱり。 「いつまでもあると思うな親と金」という言葉がありますが、ホントにその通りだと思います。 The Importance of Gestures Videos & Photo by YouTube & Pexels Read more
-

My Favorite Genre of Music: Classical, K-pop & Eurobeat
I like all genres of music. If I give three examples here, Classical, Kpop and Eurobeat music. Classical music I used to play the piano. Classical music is the best for me. It always makes me relaxed. Pachelbel’s Canon was not originally composed for the piano, but I often listen to this 1-hour version. Spring… Read more
-

Mother’s Day 😊 母の日
Sunday was Mother’s Day. What did you do? 日曜日は母の日でした。みなさんは何をしましたか? I am a mom, so I went to my parents-in-law’s house with husband and kids in the evening. We ate cake together. One day before, my kids asked me, “Mom, what do you want tomorrow?” I said, “I don’t want anything. I just want to sleep…”… Read more
-

Trader Joe’s 🏬 トレーダージョーズ【2024】
I went to Trader Joe’s. My Japanese friend asked me to buy Polypropylene shopping bags. According to my friend, these bags are popular in Japan. トレーダージョーズへ行ってきました。日本にいる友人から、買い物バッグを買うように頼まれたためです。友人によると、このバッグは日本で人気があるとのこと。 A long time ago, I wrote articles about supermarket chains in the U.S. If you are interested (in Japanese)…↓ 昔、アメリカのスーパーマーケットチェーンについての記事を書いたことがあります。興味のある方はどうぞ (日本語)…↓ 【お土産調達にもおすすめ!】アメリカ在住者おすすめの全米展開するチェーン店7選 | 海外旅行、日本国内旅行のおすすめ情報 | ベルトラYOKKA | VELTRA 【アメリカ】バイヤー経験のある筆者が直伝!ディスカウントストア情報や安く買うための方法… Read more
-

私のつぶやき➂
「私のつぶやき」というタイトルで、定期的に書いています。今回は3回目ということで、前回投稿したのが3月なので、1ヶ月ぐらいしか経ってないかな?先月と比べると、今月投稿したブログ本数は少ないです。先週は1週間ぐらいお休み頂いてましたし、2日に1回ペースぐらいでしか投稿していません。また、サボってる…(笑) 前回のつぶやきにも書いていますが、元々は日本語だけでアメリカの現地情報や旅行情報を専門に書く予定でした。なので、最初の頃は書き方も今よりもう少しフォーマルな感じで書いていたと思います。でも、私の家族が翻訳機能を使って読んでると知って、英語でも書くように。子供達も読んでるともなれば、誰かのために役立つ情報を書いた方が良いかなと思うようになり、現在に至ります。このブログサイトは子供達の学校の先生達や、親しい友人達も知っています。 ブログに書いていることは、自分のプライベートなことが大半かな。自分の好きなことや興味のあることをテーマにしているので、書いていて楽しいです。もちろん、ライター業をしている時も楽しいですけどね。(^^) そういえば、ライター業を始めたきっかけについて書いたことが無かった気がする…。きっかけは、たまたまフリーランスの求人を見ていて、ライター募集中の案件を見つけたからです。それ以前は、副業で現地バイヤーさんをしていました。 クラウドワークスとランサーズの両方にアカウントを作ったのが、2016年7月~8月頃。でも、それまでライター業をしたことが無かったので、実績を増やすためにも、最初は単価の安いものから始めました。前にも書いたと思いますが、私はライター養成コースや講座を一度も受講したことがありません。今はライター業にもAIが導入されていることが多いですが、当時はまだそういうものがありませんでした。ある程度実績を積むと、クライアントさん達からスカウトメッセージが来るようになりました。 私が最もたくさんライター業を引き受けていたのは、コロナパンデミックが始まる(2020年)前後ぐらいだったと思います。ちょうどその頃にアメリカの大学院を卒業したので、教育分野でもっと経験を積むために、ライター業を少し減らしました。2022年ぐらいまではお仕事の掛け持ちをしていましたが、4人目を出産。少し疲れたので、仕事量は減らすことにしました。 私は今のところ、SEOキーワードについては余り気にしていません。毎日、ニュースやトレンドはチェックしていますが、一応このサイトは10年ぐらい続けたいと思っています。長く続けるのであれば、最初から無理して頑張るより、自由にゆるくやっていった方が長く続けられると思うからです。夫のブログを見てからそう思うようになったのですが、ブログ開始当初は、彼もかなり頑張っていたと思います。でも、ある一定の期間を過ぎたら放置状態。私がブログを始めた理由とは違って、彼はブロガーではなく、自分の趣味で作っている機械系の製品を紹介・販売するために始めています。それと、元々書くことが余り好きでは無い感じ…。 人それぞれ、得意なことと苦手なことは違います。夫はプログラミングが出来るので、自分で商品開発と販売を始めた、私は書くことが好きなので、それがお金を稼ぐ手段の1つになったという感じです。 ちなみに日本人の先輩ブロガーさんの情報によれば、ブログを始めてから1年以内に辞めてしまう人の割合が、全体の約8割から9割程度とのこと。ということは、残りは約1~2割程度。なかなか厳しい世界というか、何となく個人的な意見ですが、収益目的より書くことが好きじゃないと、続けるのは難しい気が…。ちなみに私は今、ブログを始めてから約半年が過ぎました。半年でやめる人の割合が、全体の約半分程度のことなので、あ、私、まだ生き残ってる!最後の1割、いや、「イカゲーム」のように456人中、最後の1人になれるか?(笑) あと、これも日本人の先輩ブロガーさんが書いていたことですが、時々ブログサイト立ち上げから最初の数ヶ月で~万PV数や○○円の収益達成という情報があったりしますが、ブログ初心者の場合、こういった情報は余り参考にしない方が良いとのことです。他の人とは比較せずに、自分で好きなように書いていけば良いのかな。 そんな感じなので、私は今後もマイペースに続けていくつもりです。 Photo by Pixabay 私のつぶやき➂ – LILI EN FLORIDA (muragon.com) にほんブログ村 Read more
-

日本語が話せない長女の今後の進路…
最近、どういうわけかここでは風邪が流行っています。実は私の子供達も、今体調が悪いです。咳と鼻水の症状があって、元気なのは私だけ…でも、まだ尾てい骨が痛いので、完全には治ってはいません。しかも、昨日立ち上がった時に、ボキって音がしたんですが…そう聞こえたのは気のせいかな?(^^;) 最近、時間が経つのが早いです。いつの間にか、4月に入りました。4月といえば、日本は入園式や入学式の時期かな?私の子供達の学校は5月に終わるので、あともう少し。8月からは、新しい学年になります。 長女は来年、小学校を卒業。長女の中学校についてなんですが、私の悩みでもあります。このままオンラインの学校を続けるか、近くの中学校に通わせるか…車で10分程度のところに公立の中学校があるのですが、治安が余り良くないところに加えて、校内で色々生徒同士の問題が起きている様子。最近は、何か起きればみんなスマホで撮影して、TikTokやYouTubeに動画をアップしています。良くも悪くも、情報量が多い時代になりました。 父からは、「日本の高校に通わせてみたらどうだ?」と言われています。私は出身が愛知県なので、県内で外国籍の子供達が多いエリアを探してみたところ、名古屋市、豊橋市、豊田市と出てきました。豊田市に外国人が多いことは、前から知っています。私が日本に居た頃も、同じ感じでした。外国人というより、ブラジルやペルーからの日系人が多いです。名古屋市と豊橋市にも外国人が多いのは、ちょっとビックリ。名古屋市内は、アジアの国々からの人達が多いのかな?外国人住民数の割合は、年々上昇中とのことです。 日本の学校の方が安全なので通わせたい気持ちはあるのですが、問題は日本語のレベル。私の子供達は、みんな日本語がうまく話せません。私が教えなかったというより、夫が非日本人のため、家庭内で日本語を話す機会がとても少ないです。しかも、周囲に日本人が殆どいない環境… アメリカにもバイリンガル(2ヵ国語を話す)やトリリンガル(3ヵ国語を話す)の子供達がいますが、そういう子供達の多くは、小さい頃からバイリンガルにならないといけない環境で育っている場合が殆どです。私の住むエリアで一番多いのが、スペイン語と英語の組み合わせなんですが、親がスペイン語しか話せず、子供達が友達や先生と英語で話すためにそうなったパターン。親が英語を話せる場合は、子供達も英語しか話せないのが殆どです。現時点でアメリカの公用語は英語だけなので、ある程度教養のある親であれば、英語で子供達に接するようにします。それから、スペイン語を話すコミュニティーで育っている場合も、親とは英語で話すけど、友達や先生達とスペイン語で話すため、バイリンガルになっている子供達もいます。 トリリンガルの場合は、ほぼバイリンガルの環境で育った+第3言語をどこかで勉強したというパターンが一番多いかな。バイリンガルやトリリンガルの定義も難しいところで、自分でそう思っていれば、そう言ってもいいと思います。私も一応、日本語と英語とスペイン語が話せるので、自称トリリンガルと言ってますし。(笑) でも、実際にどの言語も同等レベルで理解出来る人は、割合的に少ないと思います。 私は日本に約24年住んでいたので、日本語が母国語です。アメリカには約16年住んでいますが、大人になってから渡米しているので、今でも日本人独特の英語の使い方をします。英語を話したり書いたりは出来ますが、ネイティブはすぐ私が非ネイティブだって分かります。まあ、でもこれでもアメリカの大学院は卒業出来ましたし、仕事もしているので、全然気にしていません。開き直ってます!(笑) 私の英語力がどれくらいなのかを表現すると、「日本語話者が非日本語話者の日本語を聞いたり読んだりすると、少し違和感があるのと同じ感じ」かな?以前、日本語学習歴20年以上のアメリカ人や、日本に留学経験のある韓国人の日本語通訳さんとお話したことがあります。どちらも日本語検定1級(1番難しいレベル)は合格していましたし、日本人と同等に日本語で会話が出来るレベルです。それでも、日本語学習歴20年以上のアメリカ人は、「独学」のことを「自習」と言っていましたし、韓国人の通訳経験のある人は、「水槽」や「保健室」という言葉を知りませんでした。普段使う機会が少ないから、知らなくてもOKですが。(笑) ちなみに、バイリンガルやトリリンガル教育をするのであれば、8歳ぐらいまでにそういう環境で育てることが良いと言われています。大学の教授さんが、そうおっしゃっていました。個人的に年齢はそんなに関係無いと思いますが…外国語の勉強が好きなら、何歳で始めても良いと思います。 話は戻り、長女の今後について考えているところで、長女次第で日本の高校に通わせることも視野に入れています。最近ニュースで、豊田市内に外国にルーツを持つ子供達を積極的に受け入れる中高一貫校があることを知りました。日本語学習にも力を入れる予定みたいなので、興味があります。 ふと思ったこと…私が学生の頃とは変わったなぁ…もしかしたら、当時からそういうプログラムがあったかもしれないけど、自分には身近に感じなかっただけかもしれません。 Photo by iStock https://liliflorida.muragon.com/entry/4.html にほんブログ村 Read more
-

One word that describes me is “I”😅
「自分を一言で表すと?」という質問なんですが、私の場合は、「私」です。😅 Hahaha, just kidding! ちょっとした冗談です!(笑) The word “I” is one of the most commonly used words in writing. ↓ 「I(私)」は、英語を書く時に最もよく使われる単語の1つです。↓ Reference : The OEC: Facts about the language : What is the commonest word? How about Japanese and Spanish? The subject (pronouns) is sometimes omitted… 日本語やスペイン語の場合って、どうなんだろう?日本語やスペイン語は、主語(代名詞)を省略することがあるから… To be honest, there are so many words that… Read more
-

Anime・ Anime・ Anime! やっぱりアニメ!😄
5回以上みた映画やテレビシリーズは? みた回数で言えば、圧倒的にアニメです。😄 I have four children. They all watch different anime/cartoons. 4人の子供がいますが、みんな違うアニメをみます。 The eldest daughter likes Ninjago and Pokémon, 長女は「レゴ ニンジャゴー」と「ポケモン」が好きで、 The second daughter likes My Little Pony and A Whisker Away (Japanese anime), 次女は「マイリトルポニー」と「泣きたい私は猫をかぶる」の日本のアニメ映画が好きで、 The son likes PAW Patrol and Mickey Mouse Clubhouse, 息子は「パウ・パトロール」と「ミッキーマウス クラブハウス」が好きで、 The youngest daughter likes Baby Shark’s Big Show!. 三女は「サメのかぞく」のアニメが好きです。… Read more
-

If you had a freeway billboard, what would it say? – 七転八起
七転八起(Shichiten Hakki) is a Japanese four-character idiom and proverb. It literally means Seven Tumbles, Eight Stand Ups (Fall down Seven times, stand up Eight) In English, life has its ups and downs. Don’t give up in difficult times. If you work hard, you will achieve your goals and dreams. As a Japanese speaker, I spent… Read more
America, ことわざ, アメリカ, dailyprompt, dailyprompt-1809, English, 英語, Foreigners, Immigrants, Japan, Japanese, Japanese Four-Character Idioms, life, proverb, success, 四字熟語, 成功, 日本, 日本語, 人生 -

Japanese-made English or English
和製英語?それとも英語? Why am I writing this topic? Because even today, I often make mistakes.😅 なぜこのトピックで書くかというと? 実は今でも時々、間違えることがあります。(笑) Last night, I wanted to dry my hair in the living room, so I asked my husband. “I want to use a Dryer. Can you plug it into a Consent?” He asked me, “What did you say?” 昨夜、リビングで髪を乾かそうと思って夫に、「ドライヤーを使いたいから、コンセント差し込んでくれる?」とお願いしたところ、彼から「今、何て言った?」と言われました。 Correct… Read more
-

(Japanese)2023年も残すところ…
2023年も残すところ、数日となりました。 みなさんにとって、今年はどんな年でしたか? 私にとって、今年は何かと忙しい年だったと思います。 今年の良いニュースと言えば、私自身大きな病気やケガが無かったことでしょうか。以前、睡眠障害があると書きましたが、ここ最近は少しずつ寝れるようになってきました。 そして、悪いニュースと言えば、夫の親宅の3匹の猫ちゃん達が天国へ行ってしまったことです。義母は猫が大好きで、多い時で9匹飼っていました。でも、みんな老齢で、1匹は老衰、1匹は膵臓の病気、1匹は癌。 まだ他にも猫ちゃん達がいますが、私も昔一緒に生活していた時期があったので、悲しいです。写真の手前の子が、膵臓の病気で天国へ行った子。動物愛護センターから連れて帰った日に撮ったもので、もう1匹は元気です。 我が家にも、猫ちゃん達がいます。猫は人間より年を取るのが早いです。今、パソコンでこのブログを書いているところですが、私の手の横に1匹が座りながらパソコンの画面を見てます。猫って面白い動物ですね。😸 今日はこの後、家の大掃除をする予定です。 2024年もみなさんにとって良い年になりますように。😊 Photo by イラストAC Read more
-

I found in America.😅
アメリカで見つけたもの😅 ➀ Tomodachi Chuuka Man Ten 「友達中華まん店」 友達 Friend・中華 Chinese・まん Man・店 Store I shared this photo before. The car is a Toyota AE86. It is well-known because of Initial D (Anime & Film). 以前、この写真を紹介したことがあります。この車はトヨタのAE86で、「頭文字D」のアニメや映画によって知られた存在です。 ② Japanese License Plate「日本のナンバープレート」Osaka 32 ま 20-92 And Japanese car. The owner knows a lot about Japanese cars. This car is a Nissan… Read more
-

Japanese Four-Character Idioms
Yojijukugo「四字熟語」 A long time ago, I proofread articles for American English writers. Their topic was Japanese culture. I checked only the content, and I didn’t correct their English grammar.😅 昔、アメリカ人のライターさん達の記事を校正したことがあります。トピックが日本文化についてだったので、私は内容をチェックしただけで英語の添削はしませんでした。😅 One of their articles was Japanese Four-Character Idioms. 彼らの記事の中に、日本の四字熟語について紹介されていました。 Do you know “Ichigo Ichie” (一期一会)? みなさんは、「一期一会」を知っていますか? It literally means “One time, One meeting.” and “One… Read more
-

Tell us one thing you hope people say about you.- You are unique!
他の人から言われたい言葉を1つ教えてください。 「あなたはユニーク!」です。 I think many people would answer this question like “You are a good person” and “You are a kind person.” この質問に対して、多くの人が「あなたはいい人だ」や「あなたは優しい人だ」と答えると思います。 I am not. I hope people say to me, “You are unique!” in English. 私は違います。私のことを英語で 「あなたはユニーク!」と言って欲しいです。 According to the English dictionary, “Unique” means “Special” and that often has a positive meaning. 英語の辞書によれば、「Unique… Read more
-

Japanese Cartoons…
I was born in Japan and I came to America when I was 25. So I know more Japanese cartoons (anime) than American cartoons. 😅 For example, Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン) Slam Dunk (スラムダンク) Dragon Ball (ドラゴンボール) Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん) Chibi Maruko-chan (ちびまる子ちゃん) Doraemon (ドラえもん ) One Piece (ワンピース) Also, I like Studio Ghibli movies. My… Read more
American humor, Anime, アニメ, アメリカ, クレヨンしんちゃん, ドラえもん, ドラゴンボール, ファミリー・ガイ, フロリダ州, ユーモア, Cartoons, Chibi Maruko-chan, Crayon Shin-chan, 美少女戦士セーラームーン, dailyprompt, dailyprompt-2147, Doraemon, Dragon Ball, English jokes, Japanse, One Piece, Sailor Moon, Slam Dunk, South Park, SpongeBob SquarePants, Studio Ghibli, 日本語 -

今日から新しく英語入り…
今日から新しく、英語訳を付け始めました。理由は、私が今アメリカに住んでいること。それから、私の子供達が日本語が読めないためです。 I started adding an English translation. Because I live in the U.S. now and my children cannot read Japanese. 私の子供達はアメリカで生まれているので、第一言語は英語です。簡単な日本語は分かりますが、今ひらがなを練習中。私のブログを読んでも全然分からず、グーグル翻訳で訳していたそうです。 My children were born in the U.S., so their first language is English. They can understand simple Japanese words, but they are practicing hiragana right now. They don’t understand my blog at all when… Read more
—
by
in
-

当て字クイズの答え🙋🏻
前回、当て字クイズを出しましたが、みなさんは分かりましたか? (アンダーラインをクリックすると、記事へいきます) 答えは、 ①本気 → まじ/マジ ②摩武駄致 → まぶだち/マブダチ ③魔苦怒奈流怒 → まくどなるど/マクドナルド 当て字と書きましたが、実はヤンキー用語です。(笑) 日本語で言う「ヤンキー」は、「不良少年・少女」という意味。「暴走族」、「半グレ」、「チンピラ」といった言葉もあります。 この「ヤンキー」という言葉ですが、元々は英語の「Yankee」から来ています。でも、英語での意味は、非アメリカ人(他の国の英語話者)がアメリカ人を呼ぶ時や、アメリカ北部に住む人達のことを言う時に使います。英語でも日本語でも、俗語になります。 さて、クイズに戻ります。①の「本気」は、「ほんき」とも読めます。本気を「まじ(マジ)」と読むようになったのは、実はだいぶ前から。昭和時代に漫画で使われるようになり、若者言葉として知られるようになりました。 ②の「摩武駄致」は「まぶだち(マブダチ)」ですが、この意味は、「自分と仲が良い友達や同士」です。男性同士なら、「俺たちマブダチだよな!」って感じで使います。女性同士では、余り使わないかな…女性同士なら、「ズッ友」という言葉の方を使うかもしれません。意味は、「ずっと友だち」の略です。 ③の「魔苦怒奈流怒」は、「まくどなるど/マクドナルド」です。「怒」の漢字が入っているので、マクドナルドが怒ってますね。(笑) そういえば、私が高校生の頃、「チョベリグ・チョベリバ」という言葉が流行りました。これは、「超+Very +Good・超+Very+Bad)」の略です。 日本語は面白いですね♪ Photo by 写真AC Read more
-

「Green tea」と「Matcha」のスペルの謎
私だけでなく、子供達も大好きなグリーンティー味。アメリカのお店には、抹茶味のアイスクリームや抹茶パウダーが売っています。 アメリカではグリーンティー味よりピスタチオ味の方が知られているようで、緑色のフレーバー=ピスタチオって思う人が多いです。言われてみれば、ピスタチオの中身は抹茶と同じ緑色です。 アジア系のスーパーへ行くと、グリーンティー味のお菓子が色々売っています。5年程前に、地元のスーパーで「ハーゲンダッツ」のグリーンティー味と「Teavana」で抹茶パウダーを買いました。その後、アジア系スーパーでアイスクリームとチョコレートを購入。2週間程、グリーンティー尽くしを楽しみました。 Teavanaは2018年までにすべての店舗が閉鎖してしまいましたが、この抹茶パウダーは結構好きでした。ただ、お値段が当時25ドルぐらいしたかな…日本で買ったら、もっと安いと思います。 私がいつも思うこと、それはグリーンティーは甘くない方が絶対おいしい! ふと気づいたことですが、日本と海外のグリーンティーの意味合いが少し違うみたいです。 日本人がグリーンティーと聞くと、緑茶を思い浮かべると思います。以前イタリア人に、「グリーンティー(Green tea)好き?」と聞いたところ、「抹茶(Matcha)のケーキが好き!」と言っていました。日本人が抹茶と聞けば、茶道の時に飲むもので、甘くないものだと思う人が大半ではないでしょうか?でも、外国人にしてみると、緑茶も抹茶も緑色のお茶はすべてグリーンティー。 スペルも気になるところで、外国では抹茶のスペルは「Matcha」。でも、日本人が書くと、「Maccha」か「Macha」。 気になったので、少しインターネット上で調べてみました。英語の記事によると、「発音上、このようなスペルになっている」、それから「MacchaやMachaのスペルが、Mochaと間違えやすい」と書いてありました。メニューに「Mocha Frappuccino」と「Macha Frappuccino」があれば、確かにスペルが似ていて、私も一瞬戸惑う気がします。 Photo by LILI Read more
-

標識の落書きが「MONEY WAY」!
フロリダ州にある標識には、よく落書きされてることが多い…いや、フロリダ州に限らず、アメリカのどこにでもある光景と言った方がいいかもしれません。 さて、先日車を運転中に見つけたのが、写真のコレです!見つけた瞬間、思わず笑ってしまいました。そして、車を降りて写真を撮りました。 元の標識は「ONE WAY」で、一方通行という意味です。これに誰かがMとYを付け加えて、「MONEY WAY」となっていました。日本語では、色々な意味で解釈できます。例えばお金の道、お金の通り、お金の方向、あるいは金運等… 冗談と知りつつも左に向かってみましたけど、ただ民家があるだけでした。(笑) フロリダ州内の公共物に落書きをする行為は、違法です。私はもちろん、一度もしたことはありません。でも、今まで見たことがある落書きの中には、芸術的な作品もありましたし、人気観光スポットになっているところもありました。それに、バンクシーのような有名なアーティストもいます。落書きはアートなのか犯罪なのか、どこで境界線を引いたらいいのか難しいところです。 Photo by LILI Read more
-

ほねほねザウルスのプラキット🦖
カバヤ食品から販売されている、「ほねほねザウルス」のプラキットシリーズ。私たちがよく行くアジア系のスーパーに売っているので、娘がコレクションのように集めています。(笑) 娘いわく、他の種類のキットを買っても連結部分が同じ形なので、自由自在に自分の好きなようにオリジナルのモデルが作れるとのこと。先日も2箱購入後にすぐ開封して、車の中で組み立ててました。 彼女は恐竜が大好き!組み立てた後に、「ママ、Theiophytaliaを知ってる?」と英語で聞かれ、思わず沈黙…「何それ?」って内心、思いました。私は恐竜について詳しく勉強したことが無いので、日本語で言われてもよく分かりません。英語なら、もっとです!(笑) 早速インターネットで検索開始…娘の英語の発音通り、「ティオファイテリア」と検索しても表示されず…娘に英語での正しいスペルを見つけてもらい、ようやく分かりました。日本語名は、「テイオフィタリア」。 日本語には英語から来ている単語がたくさんありますが、カタカナ表記にすると異なることが多く、この単語もその例の1つだと思います。ちなみにこの「Theiophytalia」という英単語、英語のネイティブでもよく発音やスペルミスするそうです。(笑) Photo by LILI Read more
-

アメリカのオンラインの公立学校
アメリカは日本以上に自由が多くて、学校に通わせるにしても色々な選択肢があります。私の子供達は今、オンラインの公立(州認可)学校で勉強していますが、以前通わせていた通学制の学校と比べると、かなり自主性が求められます。 毎日先生との対話の授業はありますが、宿題の量は多いですし、定期的に試験もあります。3年生以降はテストの点数が一定のところまで達していないと、再試験か再度授業を受け直し等のペナルティー(落第)も!オンラインだからといって、全然楽じゃない…親の私からしてみたら、ランチの準備や面談もあるので、以前以上に忙しいです。 そんな私は時々、子供達の授業の様子をみる時があります。アメリカでは自主性が大事なのに対して、日本では協調性が大事とされていますが、先生の教え方にも違いがあります。私自身も教える仕事をしていますが、アメリカの先生は最初に生徒達に意見をきくのに対して、日本の先生は自分から話していくことが多いです。 子供達の会話を聞いていても、少し違いがあります。例えば、アメリカの子供達は大抵、「私はサッカーしたいけど、あなたはしたい?」と言うのに対して、日本の子供達は、「サッカーしない?(私はしたいけど)」です。 「私(I)」が先に来るか「あなた(YOU)」が先に来るかによって、続きの会話も変わってきます。あと、日本人同士の会話ではよく、主語(I)の部分が省略されます…(^^;) アメリカに長く住んでいる日本人と、日本語で会話をする機会が時々あります(1年に1回ぐらいかな…最近は特に少なく)。フロリダ州の場合は日本人が少ないので、滞在期間が長ければ長いほど、日本語を話す機会が少なくなります。特に主語を省略して話していると、日本語なのにお互い話がかみ合わないことが…(笑) 話は戻り、アメリカ人がディスカッションやディベートに強いのは、子供の頃から自分の意見を持つ教育を受けているからかなと自分の子供達を見てて思うのですが、自分の意見を持つ教育を受けていると、自分にも自信が付くようです。(^^) 先日、日本で学校の先生をしている友人とチャットをしていたのですが、アメリカの生徒達に日本のような運動会や文化祭といった団体行事をさせたら、はたして何人ぐらいがちゃんとスケジュール通りに練習や準備に出席するだろうか…という話になりました。(笑) Photo by Pixabay Read more

