Mom

  • What do you complain about the most?

    What do you complain about the most?

    A few months ago, I talked to an older man (in his 60s). I asked him, “Did you get angry this week?” He said, “No, when I was young, I often got angry at work. But I am older. I accept everything.” Well, I always have a peaceful mind. Even when I was young, I… Read more


  • 子どもの人格形成

    子どもの人格形成

    一昨日、あるブロガーさんの記事を読みました。英語の記事ですが、「子どもの人格形成」について書かれていて、とても参考になるので紹介したいと思います。 Building a Strong Foundation for Child Personhood これでも私は、3歳から12歳までの4人の子どもを育てるママ。毎日忙しいので、なかなか1人ずつに時間をかけて接することができないけど、頑張った時は褒めたり、テストの点数が悪かった時は次回頑張ろう!って励ましたり、常にポシティブなコミュニケーションを取るように心がけています。 日本では、「3歳までに人格は形成される」って言ったりするけど、3歳以降も子どもの成長は続きます。3歳というのは、親と接する時間が長いからじゃないかな。子どもは、どんどん親から離れていくから。 私が通っていた幼稚園の先生は、「学校に来て、いつまでも親から離れようとしない子どもは、愛情不足のサイン」って親に言っていたそうです。これは、だいぶ前の話だけど。 最近では、愛情不足や育て方が原因ではなくて、「分離不安症」いう症状があることも分かっています。専門家によると、この症状は、子どもが離れたくないと思うほど、親に信頼や安心感を感じている証拠だそう。 うちなんて、2週間ぐらい私が留守にしていたけど、定期的に連絡をくれたのは次女だけ。三女でさえ、上の子ども達と仲良く遊んでいたみたいだし。これも寂しいな…(笑) まあ、良い意味で、子ども達同士でうまくやっていたのかなって思っています。 記事の中で面白いなって思ったのが、「自分のルーツを通して、自分自身の大切さを学ぶ」ということ。これは私の訳になるけど、この「ルーツ」は「人種」と「家系」の意味の両方で受け取れるかな。 日本は島国で、一応単一民族国家とされています。日本にいて、アイデンティティやルーツの比較を他の人とする機会って、あまりないような気がする。私は海外に行ってから、「あ~自分は日本人なんだな」って認識したぐらい。 家系で言うなら、うちは代々家父長制で伝統重視。若い頃は、そういう伝統を変えたいっていう気持ちがあったかも。 親として心がけていることは、子ども達に色々な経験をさせること。テストや成績なんて、一時的なもの。子ども達には、早く好きなことや、なりたい職業を見つけて欲しいなって。目標があれば、頑張れると思うし。 ちょっと自分の子育て論を書いてみたけど、そもそも子育てに正解はないから。そう思ったら、適当って言ったら言葉が悪いけど、自分ができる範囲内でやっていけばいいんじゃないかなって。 こういう母親だから、長女と次女がしっかりしてくるんだろうな… 😅😊   Photo by Pixabay @liliflorida on Tumblr Read more


    by

    in

    , ,
  • What brings a tear of joy to your eye? In 2025…

    What brings a tear of joy to your eye? In 2025…

    I usually don’t cry. I don’t show my emotions. Of course, I feel happy or sad inside. I feel joy and fulfillment watching my kids grow up. They changed my life. My first labor was incredibly painful, so I cried. But I forgot all about the pain when I saw my oldest daughter’s face. Now… Read more


  • Sunday

    Sunday

    It has been two weeks since I returned to Florida. The day after I arrived in Florida, my brain wasn’t working properly, and I had no appetite. I only ate once a day for a week and lost 3 kg. I was very sleepy on Friday and Saturday nights. I went to bed around 9… Read more


    by

    in

    , , ,
  • What brings a tear of joy to your eye? In 2022…

    What brings a tear of joy to your eye? In 2022…

    A long story short, I am not an emotional person at all. I don’t cry. When I cried the last time…? 2 years ago? I share my experience of happiness after the pain. In 2022, my daughter was born. I gave birth 3 times before, so I knew the birth process and what labor pain… Read more


    by

    in

    ,
  • Minimalist・Mom・Mysterious  

    Minimalist・Mom・Mysterious  

    Describing myself in three words (all words start from M): Minimalist, Mom and Mysterious.   In writing, I always try to find the third answer. But in daily life, I am a straightforward person. My answer is Yes or No. I don’t like thinking about complicated things and wasting time.  My room is well-organized. Well,… Read more


    by

    in

    ,
  • 育った環境って…

    育った環境って…

    今日は、ちょっと真面目な話になります。ブログに自分の子育てについて書いたことがないので、今日は少し書いてみようかな。 これでも、私は4人の子供を育てるママ。母親らしくないところがあるので、時々長女から怒られることも…(笑) 私が言うのも変なんですが、長女はホントにしっかり者というか、私の夫に似た真面目な性格です。 私は昔から大雑把で、物事を深く考えないタイプ。普段から淡々としていて、喜怒哀楽は少なめ。子供達を怒ったりすることも、ほとんどありません。 夫は昔から几帳面で、物事を深く考えるタイプ。普段から真面目で、時々感情的になることがあります。お互いの母国は違いますが、共に一人っ子、祖父母と同居、孫の中では最年長という環境で育ちました。 似たような家庭環境で育っているのに、どうしてこんなに違うんだろう…?と思って、夫の幼少期について聞いたことがあります。そしたら、「怒られたことがなく、成績も良くて、いつも学校では優等生だった」とのこと。私なんて、「怒られっぱなしで、成績も悪くて、いつも学校では劣等生だった」けど… (笑) まあ、でも子供の頃からこんな感じだったので、他人から色々言われても余り気にしないかな。他人から言われるよりも、親から言われる方が、もっと傷つきます。 今年の5月に日本へ一時帰国した際に、昔の恩師に会いました。中学時代の担任の先生だった方で、後に校長先生になり、現在は退職されています。今回20年以上ぶりだったのですが、私のことを覚えててくれました。恩師が、「(私のこと→)中学時代、成績は余り良くなかったよな…でも、海外に行って、色々頑張ってきて凄いじゃないか。適応力があったんだな。俺は、早いうちから子供の将来を決めつけてはいけないと思っている」とおっしゃってくれました。 母親として子育てをする今、自分の幼少期を思い出すことがあります。自分の幼少期とは違って、私はいつも子供達を褒めています。どんな子でも人でも、必ず良いところがあるから。 私は「学校の成績は、あくまで評価の1つ」だと思っているので、「悪い成績を取ったら、次頑張ればいいよ!」って子供達には言っています。だって、本当にそう。 私自身の中学時代の成績は、全部の教科が5段階中オール2でした。当時は相対評価だったので、優秀な生徒から順に良い成績がつく時代。幼稚園受験して、ずっと市内ではトップの学校に通っていましたが、3年間全教科全部同じ成績をとって卒業したのも珍しかったらしいです。あ、これは後日談…今度機会があれば、昔の通知表をお見せます。ホントですから…(笑)  高校は進学校ではなかったので、少し頑張ればすぐ成績が上がりました。前にも書いた通り、高校に入学して最初は理系のクラスにいましたが、化学が大の苦手。良い成績が取れなくなったため、2年生から文系に変わりました。 日本の大学に通っていた頃は、まあ普通の成績。成績が良くなったのは、アメリカの大学に編入してからかな。私は昔から記憶力が良い方ではなかったので、テストではなくレポート課題のものを選んでいくうちに、成績が上がっていった感じです。アメリカの大学院にテストはほとんど無かったけど、書く課題がとても多かった…*数週間以内に英語で少なくとも13~15ページ書くのが普通だったから、日頃から本や論文を読んでいないと書けなかったです。 *教育学系の場合です。理系の場合は、課題が実験やプロジェクトの提出等になるので、専攻によっても異なります。 今朝、子供達にChupa Chupsをあげようとしたら、夫に怒られました。理由は、「砂糖が入ってて、歯に悪いから」って。1~2本食べるくらいならいいのに…なんか同じようなこと、子供の頃にもよくあったなぁ… 幼少期にこういったお菓子類を食べたことがほとんどなく、中学生の頃に初めてインスタントラーメンや吉野家の牛丼を食べて、「世の中には、こんなに美味しい食べ物があるなんて…」と感動。当時、どうして私がお菓子やインスタントフードを食べさせてもらえないのかを聞いても、理由を教えてくれませんでした。 高校生になってアルバイトを始めてからは、自分のお金で色々なお菓子やインスタントフードを買って食べるようになりました。 夫に今朝言われて、ふと思ったこと。きっと私は今、昔自分がして欲しかったことを子供達にしてるのかな… あ、子供達に、「飴を食べた後は、ちゃんと歯を磨くように!」とは言ってます。 虫歯は痛いから… Photo by Pexels & LILI Read more


  • Sleeping Well & Stress-Free Life 

    Sleeping Well & Stress-Free Life 

    I wrote about myself before. I have had sleeping disorders since I was young. I had sleeping disorders for the first time when I lost my grandpa. At that time, I was in the U.S. and returned to Japan immediately after I received an emergency phone call from my dad. After I had a long… Read more


  • Bowing in Japan

    Bowing in Japan

    This question is easy to answer for me. Because I was born and raised in Japan. I learned how to respect people. Even the deer in Nara bows to tourists. How polite s/he is! 😅 And I help my family. I couldn’t get along with my mom when I was young, but I am mature… Read more


    by

    in

    , ,
  • I am a Leader and Follower. リーダーでありフォロワーな私

    I am a Leader and Follower. リーダーでありフォロワーな私

    I think I am both a leader and a follower. 私はリーダーであると同時に、フォロワー(従うタイプ)でもあると思います。 I am a woman and a mom. Oh, I need to add “wife”, but I haven’t done anything special for my husband since we met. Thanks to his understanding, I live my life the way I want. I rarely put on makeup and wear… Read more


  • “No” is the Powerful Word. To Achieve My Goals…

    “No” is the Powerful Word. To Achieve My Goals…

    I wrote about my biggest challenge and accomplishment before. In my Japanese family, I am a first-generation college graduate. I didn’t have special skills, so I decided to stay at school longer than other people. To apply for schools in America, I needed to prepare and pass some exams. After entering school, I wanted to… Read more


  • Tattoo Design? My Grandpa’s Face and Kids’ Birth Dates 祖父の顔と子供達の誕生日の日付💪🏼🪅

    Tattoo Design? My Grandpa’s Face and Kids’ Birth Dates 祖父の顔と子供達の誕生日の日付💪🏼🪅

    「どんなタトゥーをどこに入れたいですか?」という質問なんですが、入れるなら、私は祖父の顔と子供達の誕生日です。 I want to get tattoos someday. I have a chance to get tattoos in America. But I will have problems in daily life if I have. I am Japanese.😅 いつかタトゥーを入れてみたいなとは思います。アメリカでは、タトゥーを入れる機会がいくらでもあるので。でも、タトゥーを入れたら、日常生活に支障が出そうです。私は日本人なので。😅 In Japan, tattoos are okay, but many places don’t allow people who have tattoos. Some places might require people to cover their tattoos. A… Read more


  • I am a Motorcycle Enthusiast!🏍️🏍️🏍️

    I am a Motorcycle Enthusiast!🏍️🏍️🏍️

    「横断する旅に行くなら、飛行機、電車、バス、車、自転車/二輪車?」という質問なんですが、私はアメリカ横断旅行であれば、*オートバイで横断したいです!🏍️🏍️🏍️ *英語で「bike」には、オートバイと自転車の2つの意味があります。ここでは区別するために、オートバイで統一します。私が若い頃は、「オートバイ」より、「単車」や「自動二輪」と呼ぶことが多かったです。 I have been writing since I started my blog. I love motorcycles (250cc or bigger). 私はブログを始めた頃から書いていますが、オートバイ(250ccかそれ以上)が大好きです。 Do you like pink motorcycles? みなさんは、ピンクのハーレーが好きですか? I have a motorcycle license and own a Honda Rebel 250cc(CMX250). 私自身、二輪の免許とホンダレブル250ccを所有しています。 Crossing the US on a motorcycle is my dream. I hope I can do it before I turn 50.… Read more


  • What were your parents doing at your age? My DAD & MOM…

    What were your parents doing at your age? My DAD & MOM…

    「あなたの年齢で親は何をしていたか?」という質問なんですが、私の両親の場合… I am over 40 years old now and my birthday is soon…😅 私は40歳を過ぎてて、誕生日も近いのですが…😅 My parents have a 10-year age gap. 私の両親は10歳差で、 My Dad was single for a long time. He got married to my Mom and had me in his early 40s (my current age). 父は長い間独身。私の母と結婚して、40代前半(現在の私の年齢)で私が生まれました。 My Mom suffered with uterine fibroids and had… Read more


    by

    in

    , ,
  • Do you need a break? YES!!!

    Do you need a break? YES!!!

    休息は必要? Absolutely! From what? I need a break from parenting.😅 もちろん、必要!何からと言えば、子育てからです。😅 ↓ My children☆☆☆☆(I edited a photo.) 我が家の子供達。私はソファに座るとダラダラ…笑 I currently have three elementary school-aged children and a 15-month-old baby. I have to cook, clean the house, wash a lot of clothes, and do my job. Every day, I have so many things to do. I… Read more


    by

    in

    ,
  • What are your biggest challenges?- My Life

    What are your biggest challenges?- My Life

    あなたの最大の挑戦は?- 自分の人生 I think life is full of challenges. I have made three big decisions until now. 人生は挑戦の連続だと思います。私は今まで、3つの大きな決断をしました。 1. Living abroad : 海外生活 I had been dreaming of living in foreign countries since I was a teenager. So, in my early 20s, I lived in Thailand and Spain. After that, I moved to America. 私は10代の頃から、外国で暮らすことに憧れていました。だから20代前半はタイとスペインに住んで、その後は渡米しました。… Read more


  • The Importance of Gestures

    The Importance of Gestures

    「ジェスチャーの重要性」 Using gestures is important to communicate with other people, especially with my mom, who has hearing issues. ジェスチャーを使うことは、他の人とコミュニケーションを取る上で大切なことです。特に、聴覚障害のある私の母のように。 I wrote about my mom in Japanese. She has hearing loss. She is not deaf, but she cannot hear well. 私の母については以前、日本語のブログにも書きました。彼女は、聴覚障害者です。完全に聞こえないわけではありませんが、よく聞こえない状態です。 She uses hearing aids every day. In her case, she always has a ringing sound… Read more


  • Is your life today what you pictured a year ago? -Si, somewhat…

    Is your life today what you pictured a year ago? -Si, somewhat…

    今のあなたの生活は、1年前に描いたようなものですか? Yes, I expected somewhat… まあ、多少は予想していました… How has my life changed since last year? 去年からどう変わったかというと? I gave birth in November of last year and became a mom of 4. 昨年11月に出産して、4児の母になりました。 I am over 40 now. In general, women over 40 tend to have a higher risk of complications and health issues. Luckily, I only had… Read more


    by

    in

    , ,