communication

  • ずっと待ってるから…ずっとだよ…

    ずっと待ってるから…ずっとだよ…

    今まで毎日会ってたのに 突然いなくなるなんて… また冒険の旅に出かけたの? 君は私の元気の源 ずっと待ってるから… ずっとだよ… 冒頭からこんなふうに始まると、誰かへのメッセージかラブレターに感じる人がいるかも!?(笑) 実は、近所の猫ちゃんが、ずっと姿を見せてくれません。日本に一時帰国する前は、毎日顔を見せてくれました。ご近所さんの飼い猫なんですが、なぜか我が家に来て、エサを食べて、遊んで、お昼寝してって感じで毎日過ごしていたのに。 フロリダに戻ってから、3週間ぐらいが経ちます。私達が留守の間は、毎日夫の親がエサと水をあげていました。猫は同じ場所に住む習慣があるので、仮に一時的に他の場所に移動しても、またすぐ戻って来ます。 悪い方には考えたくないのですが、日本に一時帰国する前日に会ったら、体調が悪そうな感じがしました。年齢は分かりませんが、若くはなかったと思います。私達が引っ越してきてから8年ぐらいになりますが、初めて会った時にはすでに成猫。だから、年齢的には12歳ぐらい?もしかしたら、それ以上? 私は霊感があるタイプではないのですが、2日前に夫と一緒にNetflixをみていたら、突然、玄関のドアにドンと何かがあたる音がしました。時間は、午後10時半を過ぎていたかな?もしかして不審者でもいる?と思って、カーテンを開けて外を見てみたのですが、誰もいない。 昔からいつも玄関のドアのところに来ていたので、最後の挨拶をしに来たのかな?と思ったりもします。 そして、昨日の夜、夫がゴミ出しをしていたら、彼によく似た小さな猫が夫の足元に来たそうです。 飼い主さんに直接聞いてもいいけど、そこまでしなくてもいいかな。去勢済みだったので、似てても親子じゃないし(以前、交通事故で死んじゃった野良猫が、実はパパだったってことはあったけど)。 霊感は無いけど、亡くなった人やペットが夢に出てくることはあります。あと、祖父が息を引き取る前、誰も彼の言っている言葉が聞き取れなかったのに、なぜか私だけが理解できて家族に伝えたことも。その時の私は、睡眠不足と疲労でかなりしんどい状態。今思えば、「そういう状態だったから、亡くなる前の人とコミュニケーションが取れた」のかもしれません。あるいは、「そういう状態だったけど、亡くなる前の人とコミュニケーションが取れた」になるのかな?どちらが正しいか分かりませんが、「時々、昏睡状態の患者さんの言っていることが分かる人もいます」とお医者さんは言っていました。本当に自分は大丈夫なのか、念のために聞いてみましたが…(笑) 今日もエサと水を置いて、彼を待ちます。ずっと待ってるから…ずっとだよ… Estamos esperando…donde estas? Photos by LILI & Pixabay Read more


    by

    in

    , ,
  • The Importance of Gestures

    The Importance of Gestures

    「ジェスチャーの重要性」 Using gestures is important to communicate with other people, especially with my mom, who has hearing issues. ジェスチャーを使うことは、他の人とコミュニケーションを取る上で大切なことです。特に、聴覚障害のある私の母のように。 I wrote about my mom in Japanese. She has hearing loss. She is not deaf, but she cannot hear well. 私の母については以前、日本語のブログにも書きました。彼女は、聴覚障害者です。完全に聞こえないわけではありませんが、よく聞こえない状態です。 She uses hearing aids every day. In her case, she always has a ringing sound… Read more