父のことを少し書こうかな。今は認知症なので、会話をしても「うん、うん」しか言ってくれないけど… 6年前まで、フロリダに1人で来ていました。アメリカ国内で乗り継ぎして、入国審査も問題なくて、ホント凄いなって。 父は中学卒業後に集団就職で寿司屋に就職したから、料理は得意だったけど、勉強は苦手。しかも、戦後すぐ学校に通っていたから、英語はほとんど勉強しなかった時代。 英語のアルファベットが全部言えないので、父がアメリカに来る時は、事前に私が紙に英語のフレーズと発音をカタカタで書いて、それを自宅に手紙と一緒に郵送。時間がある時にそれを覚えて、私がいるフロリダまで来てくれました。 残念ながら、今はもう無理…11月にハワイに一緒に行ったけど、誰かのヘルプがないと、ちょっと難しいかな。 父のお父さんは、第二次世界大戦で亡くなっています。父が生まれる前に兵士として戦場に行ったきり、行方不明。だから、父は、実父の顔を見たことがありません。父のお母さんは三味線の師匠だったので、2人だけの生活には困らなかったそう。でも、20歳の時に、突然亡くなりました。 中学卒業後は、集団就職で東京へ。寿司屋に弟子入りして、修行の日々。20歳を過ぎた頃に、叔父さんと一緒に寿司屋を経営。 ある日、お母さんの昔の教え子がお店に来て、「息子が選挙に出馬するから、サポートをして欲しい」と言われて快諾。お互い子供の頃から知り合いで、父はずっと客商売をしていたので、秘書の仕事が向いていたそう。 父のお母さんの昔の教え子は良家の娘さんで、政治家に嫁いだ人。代々政治家の家系で、みんな大卒。父がサポートしていた人も、アメリカの大学で勉強した経歴。ちょっと意外な組み合わせだったけど、いつも一緒に過ごしていました。 私は小さい頃、母から「同級生に、父の仕事を言わないように」と言われていました。父が会社員ではないことに、なんとなく気づいてた…だって、平日はいつも夜遅く帰ってきてたし、週末もほとんど家にいなかったから。それに、外出する時は、いつも高級ブランドの服を着たり、高級レストランやホテルに行くこともあったから。行くと、スーツ姿の男性達が大勢いたり。 後に、父が仕事場に連れてってくれるようになったので、色々事情があるだなっていうことを知るように。政治家さんにも子どもがいて、長女と私は同い年。小さい頃は、よく一緒に遊びました。これは、前のブログにも書いたと思います。 状況が変わってきたのは、私が高校生ぐらいの時かな。政治家さんが選挙で落選したのが始まりで、色々問題が出てきました。それで、父の仕事も変わって、親族が経営している会社で働き始めたけど、新しい環境に適応するのが大変だった様子。 私は父と母が口論しているところを見たことがあるし、父は入り婿だから、私の祖父 (母のお父さん) からも相当言われたみたいで、かわいそうだなって。母も板挟みになってて、そのストレスのはけ口が私に。まあ、それ以前から、精神的に安定していないところがあったけど、その頃から口論がヒートアップ。 大学に入学してから一時的に母との関係は良くなったけど、異性との交際で意見が合わなくて、再び対立。その時は祖父が間に入ってくれたけど、少ししてから祖父が別のところで生活するように。…
Tag: 英語
「学校」とは?
先日、フォローしている日本人ブロガーさんが、「学校で学ぶ知識は意味があるのか?」というテーマで書いていました。 小論文っぽくなるかもしれませんが、今回は「学校」をテーマに、少し自分の意見を書いてみたいと思います。 数日前のブログにも書きましたが、私は日本の大学を卒業後にアメリカの大学に編入して卒業、その後に1つ目の大学院に入学して中退、2つ目の大学院に入学して卒業しています。トータルで何年学校に通ったかな?幼稚園からだと、計26年ぐらいだと思います。 まだ受験の意味が分かっていない時期に、幼稚園受験をして合格。中学校を卒業するまでは、国立大学の附属学校に在籍していました。幼稚園から小学校に上がる時、小学校から中学校に上がる時は内部試験を受けましたが、外部から受験して入ってくる子達は、みんな優秀な生徒達ばかり。 私が学生だった頃は、相対評価の時代。だから、大体いつも良い成績を取る生徒達は決まっていました。 前回、日本に一時帰国した際、中学時代の恩師に再会しましたが、先生いわく、「教える側としても、生徒に悪い成績をつけたくないという気持ちがあったし、普段は良く出来るのに、テストに限って良い点数が取れない生徒がいた。悪い成績を付けると、生徒の親からクレームが来るから、三者面談が嫌でね。年月が経って教え子達に再会してみると、昔良い成績を取っていなかった子や、目立たなかった子が、後に有名大学に進学したり、仕事で出世したりしてる。だから、勉強がすべてではないんだよね」とおっしゃっていました。 その良い成績を取ってなくて、目立たなかった子が、私だったりします。有名大には進学してないし、仕事で出世もしてないけど…(笑) 今は、良くも悪くも自分を受け入れています。 本題の「学校で学ぶ知識は意味があるのか?」についてですが、そもそも「学校」って何だろう?って考えたりします。 日本語だと、学校は「一定の教育目的に従い、教師が児童・生徒・学生に計画的・組織的に教育を施す所」と辞書に書いてあります。でも、英語では、「An organization and institution for the teaching…
4日ぶり…
4日ぶりの投稿になります。父の認知症の検査結果が来週分かるので、私も色々調べていました。今1人でどれくらい出来るのか母に聞いたところ、トイレとお風呂はサポートが要るとのこと。私が去年日本にいた時と比べると、やっぱり悪くなっています。 今週、区役所の人と介護支援専門員(ケアマネジャー)が家に来て、母が父の今後についてを相談。まだ介護は必要ないけど、要支援2レベルぐらいで、来週の検査結果が分かり次第、今後のケアプランを作って頂けるそうです。 昔と変わったなぁ… 祖母の時は、特別養護老人ホームに入居。私が大学生になった頃で、祖母が亡くなるまで週に1~2回、ボランティアスタッフとしてピアノ(キーボード)で童謡を弾いて、入居者の方達と一緒に歌ったことを覚えています。ここに入居していた方達のほとんどが、80代以上の高齢者。祖母は70代と若い方でしたが、パーキンソン病だったため、24時間サポートが必要でした。 祖父の時は、私の母(実の娘)が自宅で介護していました。祖父は私には優しかったけど、若い頃は家父長制の考え方が強かったため、母は複雑な気持ちに。この時は、私の父も積極的にサポート。亡くなる少し前に病院に入院することになり、最期は病室で息を引き取りました。 祖父が亡くなってから、約17年。昨日は、父がアメリカに来た時の写真を集めて、スライドショー作りをしました。父はパソコンが使えないので、スライドショーはLINEで母に送信。「後で一緒にみる」って、返信が来ました。 ちょっと自慢になってしまうかもしれませんが…私の父は英語が出来ないけど、1人で私に会うために、フロリダまで来たことがあります!しかも、1回だけでなく、3回。父の英語が出来ないというのは、ちょっと分からないレベルではなくて、英語のアルファベットも全部読んだり書いたり出来ないレベル(父は戦時中生まれで、最終学歴は中学卒業)です。 1回目は、私の結婚式の時。入国審査の時に英語で質問されるので、英語で書かれた結婚式の招待状と手紙に英語で父の渡航目的を書いて、実家に送りました。入国審査の際に色々聞かれたみたいですが、私が実家に送った結婚式の招待状を見せながら、父は笑顔で「My daughter, wedding, OK? 」って答えたそう。 2回目は、長女が生まれた時。長女の写真を実家に送っていたので、入国審査の際に父は長女の写真を見せながら、「My granddaughter, I am…
先月に買った飲料 & お菓子➉
もうすぐ2024年も終わるので、そろそろサイトの編集をしたいなぁと思っているところです。 昨日は、過去に投稿したブログの一覧ページを変更しました。以前は1つずつリンクを張り付けてたけど、簡単にリストが作れるツールを発見。なんでもっと早く気づかなかったんだろう…私。 (笑) タグ付けの再チェックもしたかったけど、ブログの本数が多いので、途中でストップ。自動的にタグの再編集をしてくれるツールとかあるかな?ちょっと探してみます。 私は、かなり大雑把な性格。大雑把な性格なんですが、なぜかこだわるところにはこだわるタイプ。性格上、まとめてすると更に面倒に感じるので、今のうちに少しずつ… あ、それから忘れないうちに、先月買った飲み物やお菓子の紹介をします。実は、一度書いたけど、保存してなかった… 前にも紹介したかな?右側は、「旺仔牛奶」という中国のドリンク。甘い練乳ミルク味で、日本のミルキードリンクのよう。1度飲むと、また飲みたくなります。 三女がじゃがりこが好きで、売ってる時は必ず買います。 あと、日本の食パンもゲット。ここでは、日本で売ってる食パンがなかなか手に入りません。売ってる時にまとめて購入。子供達も、日本の食パンが大好き。 値段は…もちろん、日本で買うより高いです。 日本の日用品も色々売っています。 そういえば、前回のブログに次女の書いた日本語のフレーズを紹介してなかった… 頑張って練習中 ↓ 自分が英語を習い始めた頃を思い出します。私の時代は、中学校から英語が必須科目。ABCのアルファベットを覚えることからスタートで、教科書の最初のページが 「Hi,…
ビジュアルコミュニケーション(Visual Communication)とは?
今朝のニュースで、今週中に別のハリケーン「ミルトン(Milton)」がフロリダに上陸するとのこと。って、まだつい最近、「ヘリーン(Helene)」が上陸したばかり…今は熱帯性暴風雨ですが、フロリダに上陸する頃にはハリケーンになるそう。今回は私の住んでいるエリアにも来るようなので、後で食べ物の買い出しやガソリンの補充をしに行きます。あと、裏庭の木の枝も切らないと…そう、先週やるって言ってやってなかったから。 (笑) 真面目な話、一部の木の枝が家の屋根の方まで伸びてきているので、すぐに切らないといけないと思ってます。 そういえば、木で思い出したことがあります。突然なんですが、みなさんは、7)をどのように日本語で表現しますか?↓ おそらく、日本語のネイティブであれば、「木の枝が折れています」や「木の枝が折れた」と表現すると思います。このイラストは、日本語学習者向けの日本語の教科書に掲載されています。「~が~ています」という文法の練習問題に出てきますが、初級レベルの日本語学習者には、なかなか難しいようです。 以前、ある語学学校で教えていた時にこの教科書を使っていたのですが、実際のクラスでは、みんな「木が折れています」と答えていました。おそらく、例文が「~が~ています」とあるので、そのまま単語を入れて「木が折れています」と答えたんだと思います。「木が折れています」となると、私は枝ではなく、木そのものが折れているのをイメージ。 私のイメージ ↓ 「木が折れる」というより、「木が倒れる」の方が適した表現かも…なんだかややこしいなぁと思ったのを覚えています。この教科書は、今でも日本語学習者達の間で使われています。でも、1998年に出版されているので、最新のものではないけど…言葉は時代と共に変化するから、もしかしたら昔はこのように表現してたのかな? 今はデジタル化しているので、教科書や学習法も色々選べます。最近は、言語学習そのものから入るより、日本文化から日本語を学習する人達が多い傾向です。 〇ビジュアルコミュニケーション(Visual Communication) 」とは? 今回のタイトルにもなってますが、意味は「写真やイラストといった視覚を中心としたコミュニケーション」のこと。この中には、テキストメッセージやブログに使う絵文字や顔文字も含まれます。 以前、今日のお題の「What…
Why Do You Blog?
Why Do You Blog? Well, I originally wanted to create a travel website. I like traveling,…
Magazines and Books 📚
Tell us about the last thing you got excited about. Between May and June of this year,…
Many People Use OK & Hello…
What is a word you feel that too many people use? I think the most common word…
Webライターと記事の書き方✍🏻
毎日ブログを投稿していますが、今の状態に慣れていないので、違和感だらけ…昨日Youtubeのリンクを入れたけど、スマホでうまく見れないし、今もワードプレス経由でLikeをしてくれたブロガーさんのブログを読むことができません。申し訳ないです。🙇♀️ さっき、自分の設定を少し変えてみたけど、どうかな?早く前の状態に戻って欲しいけど… 昨夜は少し時間があったので、自分が過去に投稿したブログを見つつ、他のブロガーさんのブログを読みつつって感じで過ごしました。過去に自分が書いたブログが面白くて…書いてるトーンや、使ってる表現が硬すぎ。 (笑) 編集しようか迷ったけど、そのままにしてあります。何年後かに、始めた頃はこんな感じだったんだって比較できるかと。個人的な意見ですが、記事だったら書き言葉、ブログだったら話し言葉の方が良いかなって思います。それに気付いたのは、ブログを始めて数ヶ月経ってから。 (笑) 以前、私のつぶやきやムラゴン(Muragon)の紹介ブログにも書きましたが、ブログを始める前、副業でWebライターをしていました。昔ですが、観光系の雑誌の記事も書いたことがあります。あと、翻訳業とか編集業とかも… Webライターは全くの未経験で始めて、当時は何でもいいからポートフォリオに書けるように、どんな仕事でも引き受けていました。今よりもっと求人数が多かったし、始めるのにそんなにハードルも高くなかったです。 でも、今は大体どの仕事でも、最初にテストライティングがあります。自分のポートフォリオがあれば、応募の際に一緒に提出。クライアントさんによって、経験者はテストライティングが免除になることもありますが、去年から今年にかけて応募した仕事は、ほとんどテストライティングがありました。 少し前にAI記事のリライトをしましたが、この仕事は、テストライティングで課せられたもの。リライトをしてみた感想ですが、正直言って、不思議な感覚でした。たしか、自分のブログには快適に感じないって書いたかな?AI記事の特徴は、文章の表現が硬いこと。あ、私がブログを始めた頃と同じ感じ?私はいつも、自分で書いています。 (笑) 文章作成とリライトとどちらが簡単?と聞かれれば、即答でリライトって答えます。AIが主流になる前は、文章を書くのがWebライターの仕事だったから…Webライターとして採用された場合、文章作成までが仕事です。既存の記事を編集するのは、リライト作業用に採用された人、ディレクター、サイトオーナーさんだったりします。 リライトの主な作業は、より自然な表現に変えたり、内容チェック等。難しい作業ではないけど、私は「自分で調べて書くのが、Webライターの楽しさ」だと、今でも思っています。 Webライターの仕事は減少傾向ですが、求人はあります。もし、今後Webライターを始める予定があったり、書き方がよく分からなかったりする人がいたら、下記のブログを参考にしてみてください。私がフォローしている英語のブロガーさんなんですが、「記事の書き方」について詳しく説明しています。 How to…
オリジナル?それともアレンジ?➂
日本では、おはようございます!フロリダでは、こんばんは! 今月に入ってから、ブログの投稿を現地時間の午後7時に設定しています。理由は特に無いのですが、設定した方が毎日ブログを書くようになるかなと…今月の目標は、「1日1回ブログを投稿する!」だった…けど、19日目の時点で達成出来ず。まあ、こういうこともある。(笑) いつもブログを書く前に、他のブロガーさん達のブログを読んでいます。面白そうなトピックや内容があれば、時々参考にしたり。でも、やっぱり自分が好きなことや、興味のあることを書く方が多いかな。 さて、今日も音楽の紹介です。どんなことを書こうか考えてて、あるブロガーさんのブログを読んで、「オリジナル?それともアレンジ?」の続編に決めました。この他に、もう1つブログを投稿済みです。 ➀「Music For The People」 V6のデビュー曲でもある「Music For The People」は、安室奈美恵さんやMAXの曲を手がけたデイヴ・ロジャース(Dave Rodgers)さんのプロデュースによる楽曲。2020年には、原曲とは少し違ったバージョンでリリースしています。YouTubeに彼の公式サイトがあるので、興味のある方はぜひ。 ➁「ちょこっとLOVE (Petit Love)…
オリジナル?それともアレンジ?➁
2日前に、原曲とカバー曲についてのブログを書きました。続編については余り考えていなかったけど、自分の好きな曲が結構あります。なので、これからも少しずつ紹介していくことにしました。 ついでに、サムネイル (アイキャッチ画像) のデザインも新しくチェンジ!これ、今朝起きて仕事を始める前にふと思い浮かんだもの…無料ツール使用で日本語は自分で書いたので、5分もかからなかった…手抜きしたように思われるかな? (笑) いつも写真やイラストをお借りしているので、たまには自分でつくらないと!と思っています。ブログのタイトルも、「オリジナル?それともアレンジ?」って書いてるし…。でも、まだ初心者なので、気が向いたら次をつくります。 ➀「黒ネコのタンゴ(Volevo un gatto nero)」 日本では皆川おさむさんが歌って大ヒットした「黒ネコのタンゴ」という曲ですが、元々はイタリアの童謡。多くの国々で歌われています。韓国語バージョンは、最初に童謡としてリリースされた後、1990年代に人気音楽グループTurboがアレンジして、「Black Cat Nero」を歌いました。2020年以降、人気K-popグループがその曲のアレンジバージョンを歌って大人気に。 ➁「TRY ME 〜私を信じて〜」…
先週末に買った飲料 & お菓子➄
昨日も、アジア系スーパーに行ってきました!2週間に1回行く予定でしたけど、焼きそばの麺が欲しくて…他にも色々購入。(笑) このお店には、お惣菜やお弁当も売っています。韓国系のオーナーさんが経営しているので、基本は韓国料理。でも、日本のカレーがあったり、最近はおにぎりも仲間入り。昨日行ったら、新しくビビンバ弁当もありました。 店内で作っているみたいで、いつも美味しいです。Thank you. 🙏 おにぎり おにぎりは、ツナ、ポーク、ビーフの3種類。お値段は1個$4.99なので、日本のコンビニで買うより2倍以上。でも、おにぎり屋さんと比べると、どうかな?手作りで具もたくさん入っているので、結構お腹いっぱいになります。 ビビンバ弁当 ビビンバ弁当も美味しかったです。アメリカに戻ってからは、ペスカタリアンライフに戻っているので、お肉の部分は夫に食べてもらいました。ナムルっていうのかな?この豆もやしがピリ辛で、(ナムルの下にある)ご飯との相性が抜群。私にはそう感じたけど、夫は辛いって…これで辛いって言ったら、私はコチュジャンを入れるので更に辛くなるぞ!ふと、日本で中華料理レストランへ行った時のことを思い出しました。みんな麻婆豆腐が辛いから食べれなくて、私が完食。(笑) 今回は飲み物を買わずに、お菓子類も少なめ。節約期間中なので、やっぱりどこかで調整しないと! じゃがりこは、写真を撮る前に開けました。すみません。😣💦グレープグミは、賞味期限が近かったからかな?安かったので、即購入決定。我が家なら、1日あれば全部なくなります!(笑) あ、それからお伝えしたいことが2点あります。 ➀昨日投稿した「ゲーム(Games!)」のブログですが、長女からの指摘で、現在表示されないようになっています。毎回、英語のブログだけ長女(英語のネイティブ)がチェックしていて、今回も英語の校正と子供が読んでも良い内容かどうかを判断。フォロワーさんや読者さん達の中には、未成年者もいます。そのため、大変申し訳ありません。🙇♀️「ルールには従うように」と追加で説明を入れたのですが、ダメとのこと。これからも、安全で楽しい内容のブログを投稿できるように頑張ります。 ➁先週投稿した、「午後の紅茶の値段」についてですが、昨日行ったら$6.99だったので、先ほど変更しました。 ブログとは全然関係ないのですが、いつもシルエットACのデザインが素敵だなぁと思っています。こういう黒色ベースのデザイン、大好き!昔から黒色が好きだから、黒色のデザインに特別な魅力を感じるのかな? あ、ちなみに私が1番気に入ってる上着も黒色。下の写真がそうなんですが、大好きなハーレーダビッドソンのデザイン。たぶん、持ってる上着の中で、1番よく着てる…。…
オリジナル?それともアレンジ?➀
個人的には、二者択一の質問が好きです。でも、時々選べないこともありますが…。「山が好き?それとも海が好き?」と聞かれたら、私は「自然が好きだから両方!」って答えるタイプ。(笑) 今回は音楽編になりますが、オリジナルバージョンとアレンジバージョンの曲を3つ紹介します。ここで言うアレンジバージョンとは、原曲をもとにカバー曲として、他の人も歌っているものになります。 ちなみに、どの音楽にも著作権があります。詳しくは、下記のサイトをご覧ください。 一般社団法人日本音楽著作権協会 JASRAC 一般社団法人 日本レコード協会 (riaj.or.jp) ➀「フラッシュダンス…ホワット・ア・フィーリング(Flashdance… What a Feeling)」 アイリーン・キャラ (Irene Cara)さんが歌った大ヒット曲で、映画の主題歌にもなりました。その後、日本語で麻倉未稀さんや安室奈美恵さんが歌って大人気に。 ➁「ダンシング・ヒーロー (Eat…
バナー作り💻
2週間ぐらい前に、「従弟のレストランのバナーを作った」ってブログに書いたと思います。その後、私の夫や母に見せたところ、おもいっきりダメ出しをされました!(笑) っていうか、「私が初めて作った!」って言ってるのに、どうして最初からそんなにハードルを上げるわけ?😣 そもそも私は、今までデザイン系やWebサイト作りの勉強をしたことがなく(何回かブログにも書いてる気がする…私はホスピタリティー経営学と外国語教育学が専門😥) 、本職もクリエイターではないです。なのに夫が言ったことは、「初めて作ったの?でも、これだけ見ただけじゃ、非日本語話者は分からないと思う」。そして、母が言ったことは、「なんで背景が黒色なの?牛のデザインの輪郭が細すぎて、何の宣伝なのか全く分からない」でした。 まあ、褒めてもらうことを期待していたわけではないので、別に何を言ってもらっても構いません。夫が言ったことは、なんとなく分かります。日本語で書いているので、非日本語話者に分からないのは当然。でも、母の言ってきたことには、納得できず。背景が黒色なのは、従弟のお店のイメージカラーが黒だから。白色を入れたのは、お店の名前に白色を使っているため。参考までに大手焼肉屋さんのバナーを見てみると、黒色をベースに白色を入れていることが多いです。まあ、これは私が好きな色の組み合わせでもあるので、優先的には入れたけど…(笑) そんなわけで、再度作ってみました。前回作ったバナーは、すでにサイトに表示されるようにしたので、今回作ったバナーも近いうちに追加します。ちなみに、前回も今回もバナー作りには、すべて無料ツール(と自分が撮った写真)を使っています。 今回作ったバナー ↓ 今回のデザインは、焼肉屋さんというより知多牛をメインにした感じかな。非日本語話者でも分かるように、全部英語表記。背景は白色ベースに黒色を入れて、赤色と薄茶色も追加。お店にあったので、デザイン的には日本の国旗も少し意識。 それから、牛のデザインの変更と新しく写真も入れてみました。年配の人達にも分かるように、店名と電話番号を特大サイズにして、少し写真もレトロっぽく。無いと思っていた公式サイトがあったので、バナーをクリックすると、公式サイトへいくようにしました。 私が小さい頃の焼肉屋さんと言えば、少し古臭い店内にガテン系の店長さんがいて、お客さんはひたすらお肉を焼いて食べる!といった感じ。私が行っていたお店が、たまたまそうだっただけ? 高校時代、友人達が学校近くの焼肉屋さんで私の誕生日パーティーをしてくれたのですが、そのお店は90分食べ放題+飲み物付きで、1人1300円ぐらいだったと思います。友人達が払ってくれたのでよく分かりませんが、10人ぐらいで一緒に食べて楽しかったな。自分で払ってないから、楽しい思い出として残ってるんだろうけど。(笑) 今でもはっきりと覚えているのは、みんな必死で食べたこと。25年以上前だから、高校生にとっての1300円は、結構高かったと思います。参考までに、当時の私のアルバイトの時給が、680円~720円でした。680円は、私が高校1年生の時に働いていたマクドナルドの時給で、720円は、高校2年生の時に働いていたコンビニの時給。 私は小さい頃から褒められた経験がほとんどなく、そのせいか自分のしたことを否定されると、更に上手になろうと頑張るタイプ。小さい頃は褒められたくて頑張ってきたけど、成長するにつれて、「自分がやりたいから頑張る!」に変わりました。40代になった今は、昔ほどの勢いは無くなったけど。だって、やっぱり無理すると疲れるから。 あ、またダメ出しされても、当分は作りません!慣れてないので、デザインを考えるのが大変だし、作るのにも時間がかかります。文章の書き直しは、何回やっても大変だと思わないけど。だから、私はライターにはなれても、デザイン系のクリエイターにはなれないな…きっと。(笑) ホント、プロのクリエイターさん達を尊敬します。…
昔の雑誌や新聞
私は昔から物持ちがよく、どうやらこれは親からの遺伝。実家に帰ると、70年以上前の雛人形や60年以上前の本等々、色々あります。とても多いため、ずっと放置状態。いつかはちゃんと整理しようと思っていますが、いつになることやら…(笑) 先週末も我が家を掃除していたら、見つけました!昔の雑誌と新聞で、出版日はどれも15年~20年以上前のものです。 ブックオフで買ったものもあれば、実家から持ってきたものも。ちなみに、女優の葉月里緒奈さんが表紙を飾っている「きものとヘア」という雑誌は、1995年に出版。今年は2024年なので、29年前の雑誌になります。少しGoogleで検索してみたら、オークションサイトに出品してる人もいる感じ。 「Asahi Weekly」の英語の新聞も、かなり古いです。昔は1ページ読むのに、凄い時間がかかったなぁ。分からない英単語がいっぱいあって、辞書片手に読んでいたのを覚えています。まあ、今みたいにインターネットもそんなに普及していなかった時代の話ですが。(笑) 今回紹介したのはごく一部で、まだまだいっぱいあると思います。下に、以前投稿したブログのリンクを添付しました。今まで、25~26年ぐらい前のバイリンガルの漫画や本、30年以上前のけろけろけろっぴ(KeroKero Keroppi)のグッズを発見! さて次は、どんなものが見つかるかな?私自身も興味があるところ…(笑) Photos by LILI
10 Things I Know…私が知っている10個のこと
I know these things to be certain, but I don’t know what you think…😉 Photo by…
「silent cafe R 」閉店したけど…
すでに閉店してしまったけど、私の母が働いていたカフェです。 「サイレントカフェ」という名前なのは、ここのスタッフさん全員が聴覚障害のある人達で、やり取りはすべて手話、筆談、ジェスチャー等。 コンセプトとしては、とても良かったと思います。でも、オーナーさんの体調不良で閉店。残念… 私の母は、中途聴覚障害者です。生まれつきや小さい頃から聴覚障害のある人は、手話が出来ます。でも、母の場合は途中からなったので、手話がうまく出来ません。そのため、数年前から手話の学校に通っています。今は中級レベルとのこと。 完全に聞こえないわけではないのですが、聴力低下+雑音が入るため、補聴器を付けても余り効果がないそう。電話はよく聞こえないので、普段はメールでやりとりしています。 私は仕事が日本語講師で言語系が専門なので、手話も言語の1つだと思っています。日本語と英語でも手話が違うそう。長女が教えてくれました。なぜか分からないけど、長女がアメリカの手話で「I Love You」の仕方を知ってて、私の母に見せていました。どこで学んだのかな? 少し調べてみたら、2種類あるみたいです。長女が知っていたのは、2つ目の方。 日本語の手話も探してみましたが、「I Love You」に相当する表現がないみたいです。日本人の場合、家族や恋人に対して「愛してる」って直接言うことが少ないのに加えて、「愛してる」より「大好き」の方がしっくりくるような気がします。こう思うのは、私だけ? 「I Love You」じゃないけど、「愛してる」を表現する日本語の手話を見つけました。 あれ?なんか知ってる…と思ったら、昔「星の金貨」っていうドラマで見たことがあります。このドラマと主題歌、凄く好きだったな。…
My Favorite Genre of Music: Classical, K-pop & Eurobeat
I like all genres of music. If I give three examples here, Classical, Kpop and Eurobeat…
私のつぶやき➃
定期的に書いている、「私のつぶやき」です。前回は4月頃に書いたかな。今朝気づいたことなんですが、いつの間にか投稿したブログ数が今回の分を含めて320本になります。あ、でも一部投稿後に消したりもしているので、320本以上は書いてるかも。消した理由は、自分の中でお酒、暴力、性的関係の内容は書かないようにしているためです。 ひとまず300本は超えたので、次は500本を目指そうかな。もう少し詳しく書くと、投稿したブログの本数は増えてますが、毎回文字数が少ない…なので実は書いてるようで書いてないです。(笑) もともと書くことが好きで、ルールや文字数を気にせず自由に書きたいと思って始めたブログなので、毎回ホント書きたいことを書いてます。ある意味、私のストレス解消のスペースにもなってるかも!? 少し前まで他のブログサイトとリンクさせていましたが、結構作業に時間がかかるので、今後はワードプレスをメインにします。まあ、有料プランなので、もっと使わないと損的なところもありますが…(笑) 日本にいる間、気づいたことがありました。例えば、新聞。親が新聞を読んでいるのをみて、私も久々新聞を読みました。普段インターネットのニュースや記事を読むことが多いせいか、なんとなく新聞の内容が長く感じたのですが、そう思うのは私だけ?最近では、長い文章を読める人達が減ってきているそうで、私もその1人だと思います。 ちなみに今から20年以上前の話ですが、大学受験の時に小論文の試験を受けました。当時と今とでは、受験科目や内容も変わってますが、受験科目は小論文以外に英語と面接があったと思います(余りよく覚えていませんが、この他にセンター試験も受験したかと…) 。 たしか3つぐらい書く出題テーマがあったと思いますが、その1つが「民主主義と社会主義の違いについて自分の意見を述べなさい。」でした。テーマと一緒に関連する新聞のニュースやコラムが一緒についてて、それをもとにしながら自分の意見を書くというもので、当時高校生だった私はひとまず書きました。 実は受験前に毎日、欠かさず新聞を読んでいました。大事なところや気に入った表現のところはマーカーで印をつけながら読んでいたためか、いつの間にか政治用語や社会制度について学んでいたようです。 だから、小論文が書けたのは新聞のおかげといえばそうなるかな。そう考えると、やっぱり新聞は大切なのもしれません。 でも、私はいったい何を書いたんだろ?今、同じテーマで書けって言われても、無理です!(笑) そもそも政治関係に余り興味が無いので… ひとまず、新聞とまではいかなくても、ニュースは毎日読むようにしようかな。新しい機種も手に入ったし。 うーん、それにしてもまだ頭の中が日本語モードになったままで、なかなか英語に切り替わりません。時差ボケもまだまだ続きそうです…。 Photo by…
Food, Clothing and Shelter(Housing) 衣👕食🍴住🏠
I have time now, so I answered the question. I think I wrote before… In my…
日本での生活もわずか…
前のブログから少し間があいてしまいましたが、来週アメリカに戻ります。日本にはまだいますが、そろそろ仕事の方が気になりつつ…仕事に戻った日は、読むEメールが多そうです。(笑) のんびり出来ると期待して日本に帰ってきましたが、実際は全然出来ず。色々出かける計画も立ててたけど、ほとんど変更やキャンセルになりました。子供が小さいから仕方ないか…(^^;) でも、滞在中、色々なレストランやカフェに行ってきました。実家のインターネット速度が遅いため、スポットの紹介に関する投稿はアメリカに戻ってからします。(すでに書いたブログがありますが、写真がアップロードされてない状態なので…) 前回帰国した時は父が料理をしていましたが、今は物忘れがあるため、料理はしないとのこと。母は今年から年金受給が始まりますが、少しでも老後のためにまた働き始めました(父と母は年が離れていて、父は10年以上前から年金生活)。そのため、普段2人だけの生活の時は、お惣菜を買ってくるか外食が多いと言っていました。私が料理するのが好きではないのは、母の遺伝子が強いからかな…。 そういえば、先日アピタにあるゲームセンターへ行ってきました。今はほとんどしなくなりましたが、若い頃はゲームや賭け事が好きで、特にレース系ゲームとスロットをよくやっていました。パチンコも時々行ってたかな。最近はソリティアゲームにハマってるけど、ゲーム好きなところは今も変わっていません。 昔はゲームセンターと言えば、若い人達が多く集まるところでした。でも、今は年配の人達が多数、スロットやメダルゲームで遊んでいました。しかも、結構強い!私も久しぶりにスロットとメダルゲームをしましたが、全部負けました。(笑) 子供達はガチャガチャが好きなようです。今、種類がいっぱいあって、色々なところにコーナーが設置されています(ブログ上の写真は、近くのスーパー内にあるガチャガチャコーナーです。)。せっかく来たので、みんなで記念にプリクラを撮ることに。 10代半ばから20代前半ぐらいまでは、プリクラもいっぱい撮りました。今でも分厚いプリクラ帳が残っています。当時は1回300円で、顔の加工とかは出来ませんでしたけど、今は凄い出来ます!今回撮ったら顔が変わり過ぎてて、ビックリしましたけど。しかも、1回500円と値上がりしてる!今、アメリカから持ってきたスマホが壊れてて代わりの機種も最低限の機能しか使えないので、撮ったプリクラは後日投稿します。 子供達の学校も、無事終わりました。お別れする日の前日は、授業後に長女のクラスメイト達がみんな公園に集まって一緒に遊んでくれました。そして、最後の日は、学校でちょっとしたお別れパーティーをしたようで喜んでましたけど、せっかく出来た友達と会えなくなるので寂しがってもいました。 子供達が通っていた小学校 ↓ 今回、子供達のサポートをしてくれた生徒の多くが、外国籍の親から生まれた子供達です。私が少し聞いたところ、親はパキスタン、インド、ガーナ、ブラジル、中国出身だと言っていました。日本生まれの子もいれば、小さい頃に日本に来た子も。前にも書いたとおり、私の子供達は日本語がほとんど話せません。そのため、学校にいた時は、パキスタン、インド、ガーナ出身の親を持つ生徒達が英語で通訳をしてくれたそうです。私が「日本生まれの日本育ち。この近所に実家があるよ!」と言ったら、「お母さんは日本語出来るのに、どうして子供達は出来ないの?」と聞かれました。小さい子供って、ホント正直だなぁ…図星だよ。(笑) 日本人の子供達も分かる英単語を使って私の子供達とコミュニケーションをとってくれていたので、ホント助かりました。アメリカに戻った後も、日本語の勉強は続けさせます。学校にいた期間は短かったけど、学んだことが多くあったようです。私が気づいた変化と言えば、長女は箸を使って食事をするようになったこと、次女は誰かにしてもらった時は「ありがとうございます」と日本語で言うようになったこと、長男は私の親の手伝いを率先してするようになったことです。 週末の法事も、無事終わりました。夫はキリスト教徒ですが、一緒に出席。彼もだいぶ日本のしきたりや仏教に詳しくなったと思います。 見た目は非アジア人ですが、日本人に似たところがあります。昭和時代の日本人男性って言ったらいいのかな…考え方とか、好きな食べ物(納豆や辛子明太子が大好物)とか。お経を読んでいる間、子供達がちゃんとしているか心配していたのですが、4人ともみんな静かに座っていました。見よう見まねで、焼香もしてくれました。法事の後は、コロナパンデミック中に亡くなった叔母のお墓参りへ。久々、親戚にも会えて嬉しかったです。 今回はレポートみたいになってますが……
Mother’s Day 😊 母の日
Sunday was Mother’s Day. What did you do? 日曜日は母の日でした。みなさんは何をしましたか? I am a mom, so I went…
私のつぶやき➂
「私のつぶやき」というタイトルで、定期的に書いています。今回は3回目ということで、前回投稿したのが3月なので、1ヶ月ぐらいしか経ってないかな?先月と比べると、今月投稿したブログ本数は少ないです。先週は1週間ぐらいお休み頂いてましたし、2日に1回ペースぐらいでしか投稿していません。また、サボってる…(笑) 前回のつぶやきにも書いていますが、元々は日本語だけでアメリカの現地情報や旅行情報を専門に書く予定でした。なので、最初の頃は書き方も今よりもう少しフォーマルな感じで書いていたと思います。でも、私の家族が翻訳機能を使って読んでると知って、英語でも書くように。子供達も読んでるともなれば、誰かのために役立つ情報を書いた方が良いかなと思うようになり、現在に至ります。このブログサイトは子供達の学校の先生達や、親しい友人達も知っています。 ブログに書いていることは、自分のプライベートなことが大半かな。自分の好きなことや興味のあることをテーマにしているので、書いていて楽しいです。もちろん、ライター業をしている時も楽しいですけどね。(^^) そういえば、ライター業を始めたきっかけについて書いたことが無かった気がする…。きっかけは、たまたまフリーランスの求人を見ていて、ライター募集中の案件を見つけたからです。それ以前は、副業で現地バイヤーさんをしていました。 クラウドワークスとランサーズの両方にアカウントを作ったのが、2016年7月~8月頃。でも、それまでライター業をしたことが無かったので、実績を増やすためにも、最初は単価の安いものから始めました。前にも書いたと思いますが、私はライター養成コースや講座を一度も受講したことがありません。今はライター業にもAIが導入されていることが多いですが、当時はまだそういうものがありませんでした。ある程度実績を積むと、クライアントさん達からスカウトメッセージが来るようになりました。 私が最もたくさんライター業を引き受けていたのは、コロナパンデミックが始まる(2020年)前後ぐらいだったと思います。ちょうどその頃にアメリカの大学院を卒業したので、教育分野でもっと経験を積むために、ライター業を少し減らしました。2022年ぐらいまではお仕事の掛け持ちをしていましたが、4人目を出産。少し疲れたので、仕事量は減らすことにしました。 私は今のところ、SEOキーワードについては余り気にしていません。毎日、ニュースやトレンドはチェックしていますが、一応このサイトは10年ぐらい続けたいと思っています。長く続けるのであれば、最初から無理して頑張るより、自由にゆるくやっていった方が長く続けられると思うからです。夫のブログを見てからそう思うようになったのですが、ブログ開始当初は、彼もかなり頑張っていたと思います。でも、ある一定の期間を過ぎたら放置状態。私がブログを始めた理由とは違って、彼はブロガーではなく、自分の趣味で作っている機械系の製品を紹介・販売するために始めています。それと、元々書くことが余り好きでは無い感じ…。 人それぞれ、得意なことと苦手なことは違います。夫はプログラミングが出来るので、自分で商品開発と販売を始めた、私は書くことが好きなので、それがお金を稼ぐ手段の1つになったという感じです。 ちなみに日本人の先輩ブロガーさんの情報によれば、ブログを始めてから1年以内に辞めてしまう人の割合が、全体の約8割から9割程度とのこと。ということは、残りは約1~2割程度。なかなか厳しい世界というか、何となく個人的な意見ですが、収益目的より書くことが好きじゃないと、続けるのは難しい気が…。ちなみに私は今、ブログを始めてから約半年が過ぎました。半年でやめる人の割合が、全体の約半分程度のことなので、あ、私、まだ生き残ってる!最後の1割、いや、「イカゲーム」のように456人中、最後の1人になれるか?(笑) あと、これも日本人の先輩ブロガーさんが書いていたことですが、時々ブログサイト立ち上げから最初の数ヶ月で~万PV数や○○円の収益達成という情報があったりしますが、ブログ初心者の場合、こういった情報は余り参考にしない方が良いとのことです。他の人とは比較せずに、自分で好きなように書いていけば良いのかな。 そんな感じなので、私は今後もマイペースに続けていくつもりです。 Photo by Pixabay 私のつぶやき➂ –…
ブログに戻ってきました!😅
1週間ぶりに、ブログに戻ってきました。 この1週間、結構忙しかったです。水曜日と木曜日と土曜日は書いてて、金曜日は半日パスポートの申請で終わりました。コロナパンデミック後に初めて夫と子供達はアメリカのパスポートの再申請をするのですが、なんでこんなに大変なんだろう?ってくらいでした。実は数週間前にも手続きをしようとしたのですが、オフィスが午後2時までしかオープンしていなかったため、間に合わずの状態。 運転免許証の時もそうでしたが、全部事前予約制。今回は金曜日に手続きして、受け取りは月曜日。これでも緊急で早くやってもらえた方で、通常なら1ヶ月ぐらい待たなければいけないそうです。そして、合計で$1000払いました。アメリカ人の約半分しかパスポートを持っていない理由が、何となく分かる気がする…。 日本のパスポートの再申請が必要な時は、いつもフロリダ州内にある日本領事館で手続きをします。事前予約制ですが、人が少なくてスムーズ。予め必要な書類の準備や記入をしてから行くと、30分ぐらいで発行してもらえます。私の中ではこれが基準になっているので、なんだか複雑だなぁと思ってしまいました。私の基準が間違っているのだろうか?(笑) 少し疲れたので、日曜日はゆっくり過ごしました。午後は、アプリゲームで遊ぶことに。ハマると、とことんやるタイプです。遊んだアプリゲームは2つ ↓ ➀ Bingo Blitz 公式サイト : Home – BingoBlitz ごく普通のビンゴゲームです。ETの映画に子役として出演していたドリュー・バリモア(Drew Barrymore)さんが宣伝してたり、ゲームの中に出てきたりします。以前は毎日数回はやっていましたが、最近はずっと忙しくてなかなか出来ませんでした。…
日本語が話せない長女の今後の進路…
最近、どういうわけかここでは風邪が流行っています。実は私の子供達も、今体調が悪いです。咳と鼻水の症状があって、元気なのは私だけ…でも、まだ尾てい骨が痛いので、完全には治ってはいません。しかも、昨日立ち上がった時に、ボキって音がしたんですが…そう聞こえたのは気のせいかな?(^^;) 最近、時間が経つのが早いです。いつの間にか、4月に入りました。4月といえば、日本は入園式や入学式の時期かな?私の子供達の学校は5月に終わるので、あともう少し。8月からは、新しい学年になります。 長女は来年、小学校を卒業。長女の中学校についてなんですが、私の悩みでもあります。このままオンラインの学校を続けるか、近くの中学校に通わせるか…車で10分程度のところに公立の中学校があるのですが、治安が余り良くないところに加えて、校内で色々生徒同士の問題が起きている様子。最近は、何か起きればみんなスマホで撮影して、TikTokやYouTubeに動画をアップしています。良くも悪くも、情報量が多い時代になりました。 父からは、「日本の高校に通わせてみたらどうだ?」と言われています。私は出身が愛知県なので、県内で外国籍の子供達が多いエリアを探してみたところ、名古屋市、豊橋市、豊田市と出てきました。豊田市に外国人が多いことは、前から知っています。私が日本に居た頃も、同じ感じでした。外国人というより、ブラジルやペルーからの日系人が多いです。名古屋市と豊橋市にも外国人が多いのは、ちょっとビックリ。名古屋市内は、アジアの国々からの人達が多いのかな?外国人住民数の割合は、年々上昇中とのことです。 日本の学校の方が安全なので通わせたい気持ちはあるのですが、問題は日本語のレベル。私の子供達は、みんな日本語がうまく話せません。私が教えなかったというより、夫が非日本人のため、家庭内で日本語を話す機会がとても少ないです。しかも、周囲に日本人が殆どいない環境… アメリカにもバイリンガル(2ヵ国語を話す)やトリリンガル(3ヵ国語を話す)の子供達がいますが、そういう子供達の多くは、小さい頃からバイリンガルにならないといけない環境で育っている場合が殆どです。私の住むエリアで一番多いのが、スペイン語と英語の組み合わせなんですが、親がスペイン語しか話せず、子供達が友達や先生と英語で話すためにそうなったパターン。親が英語を話せる場合は、子供達も英語しか話せないのが殆どです。現時点でアメリカの公用語は英語だけなので、ある程度教養のある親であれば、英語で子供達に接するようにします。それから、スペイン語を話すコミュニティーで育っている場合も、親とは英語で話すけど、友達や先生達とスペイン語で話すため、バイリンガルになっている子供達もいます。 トリリンガルの場合は、ほぼバイリンガルの環境で育った+第3言語をどこかで勉強したというパターンが一番多いかな。バイリンガルやトリリンガルの定義も難しいところで、自分でそう思っていれば、そう言ってもいいと思います。私も一応、日本語と英語とスペイン語が話せるので、自称トリリンガルと言ってますし。(笑) でも、実際にどの言語も同等レベルで理解出来る人は、割合的に少ないと思います。 私は日本に約24年住んでいたので、日本語が母国語です。アメリカには約16年住んでいますが、大人になってから渡米しているので、今でも日本人独特の英語の使い方をします。英語を話したり書いたりは出来ますが、ネイティブはすぐ私が非ネイティブだって分かります。まあ、でもこれでもアメリカの大学院は卒業出来ましたし、仕事もしているので、全然気にしていません。開き直ってます!(笑) 私の英語力がどれくらいなのかを表現すると、「日本語話者が非日本語話者の日本語を聞いたり読んだりすると、少し違和感があるのと同じ感じ」かな?以前、日本語学習歴20年以上のアメリカ人や、日本に留学経験のある韓国人の日本語通訳さんとお話したことがあります。どちらも日本語検定1級(1番難しいレベル)は合格していましたし、日本人と同等に日本語で会話が出来るレベルです。それでも、日本語学習歴20年以上のアメリカ人は、「独学」のことを「自習」と言っていましたし、韓国人の通訳経験のある人は、「水槽」や「保健室」という言葉を知りませんでした。普段使う機会が少ないから、知らなくてもOKですが。(笑) ちなみに、バイリンガルやトリリンガル教育をするのであれば、8歳ぐらいまでにそういう環境で育てることが良いと言われています。大学の教授さんが、そうおっしゃっていました。個人的に年齢はそんなに関係無いと思いますが…外国語の勉強が好きなら、何歳で始めても良いと思います。 話は戻り、長女の今後について考えているところで、長女次第で日本の高校に通わせることも視野に入れています。最近ニュースで、豊田市内に外国にルーツを持つ子供達を積極的に受け入れる中高一貫校があることを知りました。日本語学習にも力を入れる予定みたいなので、興味があります。 ふと思ったこと…私が学生の頃とは変わったなぁ…もしかしたら、当時からそういうプログラムがあったかもしれないけど、自分には身近に感じなかっただけかもしれません。 Photo by iStock…
Rich Dad Poor Dad ・The Secret・Como Agua Para Chocolate
何回も読んだ本と言えば、「金持ち父さん 貧乏父さん」、「ザ・シークレット」、「赤い薔薇ソースの伝説」です。 I have read a lot of books. How many books have I read? I…
One word that describes me is “I”😅
「自分を一言で表すと?」という質問なんですが、私の場合は、「私」です。😅 Hahaha, just kidding! ちょっとした冗談です!(笑) The word “I” is one of the most commonly used words…
Anime・ Anime・ Anime! やっぱりアニメ!😄
5回以上みた映画やテレビシリーズは? みた回数で言えば、圧倒的にアニメです。😄 I have four children. They all watch different anime/cartoons. 4人の子供がいますが、みんな違うアニメをみます。 The eldest daughter likes…
What is one question you hate to be asked?-Not only one question…😅
聞かれるのが嫌な質問は?-私の場合、1つだけではないですが…😅 And actually not a question either… でもって、質問でもなかったりするんですが… I hate that the speakers say, “DO(DID) YOU…
If you had a freeway billboard, what would it say? – 七転八起
七転八起(Shichiten Hakki) is a Japanese four-character idiom and proverb. It literally means Seven Tumbles, Eight Stand…
You get to build your perfect space for reading and writing. What’s it like?
読書や執筆ができる完璧な空間を作るなら、どんな感じ? My perfect space for reading and writing is an empty space. 私の場合は、何もない空間かな。 Someday I want…
Japanese-made English or English
和製英語?それとも英語? Why am I writing this topic? Because even today, I often make mistakes.😅 なぜこのトピックで書くかというと? 実は今でも時々、間違えることがあります。(笑)…
Japanese Four-Character Idioms
Yojijukugo「四字熟語」 A long time ago, I proofread articles for American English writers. Their topic was Japanese…
Tell us one thing you hope people say about you.- You are unique!
他の人から言われたい言葉を1つ教えてください。 「あなたはユニーク!」です。 I think many people would answer this question like “You are a good person”…
Describe a man who has positively impacted your life.
I don’t know if this person is a man or woman. Most likely a man… The…
My Daughter’s Essay ① : Lobsters🦞
Have u caught a lobster that was not red? Well today u are about to learn…
今日から新しく英語入り…
今日から新しく、英語訳を付け始めました。理由は、私が今アメリカに住んでいること。それから、私の子供達が日本語が読めないためです。 I started adding an English translation. Because I live in the U.S. now and my…
当て字クイズの答え🙋🏻
前回、当て字クイズを出しましたが、みなさんは分かりましたか? (アンダーラインをクリックすると、記事へいきます) 答えは、 ①本気 → まじ/マジ ②摩武駄致 → まぶだち/マブダチ ③魔苦怒奈流怒 → まくどなるど/マクドナルド 当て字と書きましたが、実はヤンキー用語です。(笑) 日本語で言う「ヤンキー」は、「不良少年・少女」という意味。「暴走族」、「半グレ」、「チンピラ」といった言葉もあります。 この「ヤンキー」という言葉ですが、元々は英語の「Yankee」から来ています。でも、英語での意味は、非アメリカ人(他の国の英語話者)がアメリカ人を呼ぶ時や、アメリカ北部に住む人達のことを言う時に使います。英語でも日本語でも、俗語になります。 さて、クイズに戻ります。①の「本気」は、「ほんき」とも読めます。本気を「まじ(マジ)」と読むようになったのは、実はだいぶ前から。昭和時代に漫画で使われるようになり、若者言葉として知られるようになりました。 ②の「摩武駄致」は「まぶだち(マブダチ)」ですが、この意味は、「自分と仲が良い友達や同士」です。男性同士なら、「俺たちマブダチだよな!」って感じで使います。女性同士では、余り使わないかな…女性同士なら、「ズッ友」という言葉の方を使うかもしれません。意味は、「ずっと友だち」の略です。 ③の「魔苦怒奈流怒」は、「まくどなるど/マクドナルド」です。「怒」の漢字が入っているので、マクドナルドが怒ってますね。(笑) そういえば、私が高校生の頃、「チョベリグ・チョベリバ」という言葉が流行りました。これは、「超+Very +Good・超+Very+Bad)」の略です。 日本語は面白いですね♪ Photo…
英語のクイズ①問題編
今回はいつもと少し違って、アメリカ英語のクイズタイムです。答えは、次回に紹介します♪ Question 1 : *答えが1つとは限りません ① I put some of the coins in a little leather…
「TOEFLテスト」③
数年前、アメリカのある教育機関のプロジェクトに参加したことがあります。ここで詳細は書けませんが、いわゆる「英語のテストを作る」内容でした。 チームには、*英語話者と非英語話者がいました。みなさん教育に携わる人達で、全員が同じ英語のテストを受けて、その結果から問題の内容を編集していく流れでした。*ここでの英語話者は、ネイティブと英語を公用語として使う人達を含みます。 この時のテスト内容やレベル判定は、「ヨーロッパ言語共通参照枠(Common European Framework of Reference for Languages)」のガイドラインに基づいたもので、テストのスコアによってA1(初級)~C1(上級)の5レベルに判定。 英語のテストの結果なんですが、私のレベルはC1で、満点より少し遠かった…大学院を卒業してから、英語のテストのための勉強は全くしてませんでした。「アメリカの大学院を卒業してるのに、そのレベル?」とか、「アメリカに何年住んでるの?」ってツッコまれそう…😫 正直に言うと、自分でも意外とスコアが低いな….と。(笑) でも、英語を第一言語とするネイティブさん達でさえも、C1レベルではあるものの、満点が取れなかったと言っていました。😲 こう書くと、私が言い訳してるように聞こえるかな?ネイティブが間違えたってことは、英語のテスト内容が間違っていたとか?うーん、それは無いかと…😓 C1のレベルは目安として、TOEFLiBTの95~120(合計)点、TOEIC(Test of English…
「TOEFLテスト」②
前回からの続きですが、「Speaking」セクションで高得点を取るのが難しいのは、言語の違いだけでなく、日本の学習環境や上下関係の風習が関係していると私は思います。(アンダーラインをクリックすると、記事へいきます) 日本の英語教育が悪いと言っているわけではなく、学校では年上を敬う教育を受けますし、部活動でも先輩・後輩の関係があります。こういう環境にいると、自分の意見をまとめたり言ったりする機会が少なくなります。 私はアメリカの大学と大学院を卒業していますが、アメリカの大学で勉強を始めた頃、とにかくディスカッションの多さにビックリしました。学科によるかもしれませんが、私が勉強していた学科では、グループプロジェクトが多かったです。大学院では、ほぼ毎回の授業が教授の講義→ディスカッションか、各学生のプレゼンテーション→ディスカッションという流れでした。(少人数の授業が多く、1クラス4人の時もありました) 私自身も、「Speaking」セクションが余り得意ではありませんでした。でも、私の場合はほぼ毎回、「Writing」◎、「Speaking」〇、「Listening」〇/△、「Reading」〇/△の順でスコアが悪かったです。どうしてこういう結果になっていたのか、よく分かりません。🤷🏻 後に、「Writing」セクションはエッセーが得意だった、「Speaking」セクションは非英語話者が話す英語レベルで判断された(非英語話者向けの英語の試験なので、ネイティブの英語力とは最初から違います)、「Listening」セクションと「Reading」セクションは毎回スコアに差があったので、自分がよく知っているトピックや分野が出題されるかどうかによって変わる、と自己分析しました。😅 …次回に続きます。 Photo by Pixabay
「TOEFLテスト」①
先日、アメリカ人の同僚に「TOEFLテスト」について聞かれたので、今日はこのテストについて書いてみます。内容が長くなるので、3回に分けて紹介します。 TOEFLは、「Test of English as a Foreign Language」の略です。外国語としての英語のテストになるので、受験者は非英語話者になります。日本でも受験者が多いので、聞いたことがある人や、実際に受けたことがある人もいるのではないでしょうか? 私も、だいぶ前に受験しました…遠い昔に。TOEFLテストには、いくつか種類があります。でも、私が勉強していた頃からすでにPBT(Paper-based test)とCBT(Computer-based test)の試験がほとんど無く、iBT(Internet-based test)が受験可能でした。 iBTの試験は2005年頃から始まっていて、「Reading」、 「Listening」、 「Speaking」、 「Writing」の4つのセクションがあります。各セクション30点ずつで、満点は120点。…
「Hippopotomonstrosesquippedaliophobia」の意味
1回見ただけでは覚えられない、「Hippopotomonstrosesquippedaliophobia」という単語!(; ̄Д ̄) 「-phobia」の意味は、「~恐怖症」です。私は高所恐怖症ですが、高所恐怖症は英語で「Acrophobia」や「Fear of Heights」と言います。高所恐怖症の人はたくさんいて、私の父もそうです。遺伝したのかな… 世界には、色々な恐怖症が存在します。ここでは、いくつか例を挙げてみます。 ①不潔恐怖症や細菌恐怖症(Mysophobia and Germophobia):「潔癖症」とも言われますが、新型コロナが始まってから、この症状の人が増えたそうです。 ②注射恐怖症(Trypanophobia):注射針を見るだけで心拍数が上がったり、手が震えたりする症状です。 ③雷恐怖症(Astraphobia):雷の音や稲妻に反応して、パニックになったり、心拍数が上がったりする症状です。子供に多いだけでなく、ペットにもいます。うちの猫もそうで、雷が鳴るとよく隠れます。 ④幽霊恐怖症(Phasmophobia):年齢に関係なく、幽霊に対して極度の恐怖心を持つ症状です。 ⑤道化恐怖症(Coulrophobia):別の言い方で「ピエロ恐怖症」とも言われますが、アメリカでピエロが苦手という人は結構います。 さて、タイトルにある「Hippopotomonstrosesquippedaliophobia」という単語の意味ですが、「長い単語恐怖症(Fear of long words)」です。今まできちんとした研究はされていませんが、長い単語に対して恐怖感や不安を持つ症状です。…
「Green tea」と「Matcha」のスペルの謎
私だけでなく、子供達も大好きなグリーンティー味。アメリカのお店には、抹茶味のアイスクリームや抹茶パウダーが売っています。 アメリカではグリーンティー味よりピスタチオ味の方が知られているようで、緑色のフレーバー=ピスタチオって思う人が多いです。言われてみれば、ピスタチオの中身は抹茶と同じ緑色です。 アジア系のスーパーへ行くと、グリーンティー味のお菓子が色々売っています。5年程前に、地元のスーパーで「ハーゲンダッツ」のグリーンティー味と「Teavana」で抹茶パウダーを買いました。その後、アジア系スーパーでアイスクリームとチョコレートを購入。2週間程、グリーンティー尽くしを楽しみました。 Teavanaは2018年までにすべての店舗が閉鎖してしまいましたが、この抹茶パウダーは結構好きでした。ただ、お値段が当時25ドルぐらいしたかな…日本で買ったら、もっと安いと思います。 私がいつも思うこと、それはグリーンティーは甘くない方が絶対おいしい! ふと気づいたことですが、日本と海外のグリーンティーの意味合いが少し違うみたいです。 日本人がグリーンティーと聞くと、緑茶を思い浮かべると思います。以前イタリア人に、「グリーンティー(Green tea)好き?」と聞いたところ、「抹茶(Matcha)のケーキが好き!」と言っていました。日本人が抹茶と聞けば、茶道の時に飲むもので、甘くないものだと思う人が大半ではないでしょうか?でも、外国人にしてみると、緑茶も抹茶も緑色のお茶はすべてグリーンティー。 スペルも気になるところで、外国では抹茶のスペルは「Matcha」。でも、日本人が書くと、「Maccha」か「Macha」。 気になったので、少しインターネット上で調べてみました。英語の記事によると、「発音上、このようなスペルになっている」、それから「MacchaやMachaのスペルが、Mochaと間違えやすい」と書いてありました。メニューに「Mocha Frappuccino」と「Macha Frappuccino」があれば、確かにスペルが似ていて、私も一瞬戸惑う気がします。 Photo by LILI
ほねほねザウルスのプラキット🦖
カバヤ食品から販売されている、「ほねほねザウルス」のプラキットシリーズ。私たちがよく行くアジア系のスーパーに売っているので、娘がコレクションのように集めています。(笑) 娘いわく、他の種類のキットを買っても連結部分が同じ形なので、自由自在に自分の好きなようにオリジナルのモデルが作れるとのこと。先日も2箱購入後にすぐ開封して、車の中で組み立ててました。 彼女は恐竜が大好き!組み立てた後に、「ママ、Theiophytaliaを知ってる?」と英語で聞かれ、思わず沈黙…「何それ?」って内心、思いました。私は恐竜について詳しく勉強したことが無いので、日本語で言われてもよく分かりません。英語なら、もっとです!(笑) 早速インターネットで検索開始…娘の英語の発音通り、「ティオファイテリア」と検索しても表示されず…娘に英語での正しいスペルを見つけてもらい、ようやく分かりました。日本語名は、「テイオフィタリア」。 日本語には英語から来ている単語がたくさんありますが、カタカナ表記にすると異なることが多く、この単語もその例の1つだと思います。ちなみにこの「Theiophytalia」という英単語、英語のネイティブでもよく発音やスペルミスするそうです。(笑) Photo by LILI