コミュニケーション

  • ずっと待ってるから…ずっとだよ…

    ずっと待ってるから…ずっとだよ…

    今まで毎日会ってたのに 突然いなくなるなんて… また冒険の旅に出かけたの? 君は私の元気の源 ずっと待ってるから… ずっとだよ… 冒頭からこんなふうに始まると、誰かへのメッセージかラブレターに感じる人がいるかも!?(笑) 実は、近所の猫ちゃんが、ずっと姿を見せてくれません。日本に一時帰国する前は、毎日顔を見せてくれました。ご近所さんの飼い猫なんですが、なぜか我が家に来て、エサを食べて、遊んで、お昼寝してって感じで毎日過ごしていたのに。 フロリダに戻ってから、3週間ぐらいが経ちます。私達が留守の間は、毎日夫の親がエサと水をあげていました。猫は同じ場所に住む習慣があるので、仮に一時的に他の場所に移動しても、またすぐ戻って来ます。 悪い方には考えたくないのですが、日本に一時帰国する前日に会ったら、体調が悪そうな感じがしました。年齢は分かりませんが、若くはなかったと思います。私達が引っ越してきてから8年ぐらいになりますが、初めて会った時にはすでに成猫。だから、年齢的には12歳ぐらい?もしかしたら、それ以上? 私は霊感があるタイプではないのですが、2日前に夫と一緒にNetflixをみていたら、突然、玄関のドアにドンと何かがあたる音がしました。時間は、午後10時半を過ぎていたかな?もしかして不審者でもいる?と思って、カーテンを開けて外を見てみたのですが、誰もいない。 昔からいつも玄関のドアのところに来ていたので、最後の挨拶をしに来たのかな?と思ったりもします。 そして、昨日の夜、夫がゴミ出しをしていたら、彼によく似た小さな猫が夫の足元に来たそうです。 飼い主さんに直接聞いてもいいけど、そこまでしなくてもいいかな。去勢済みだったので、似てても親子じゃないし(以前、交通事故で死んじゃった野良猫が、実はパパだったってことはあったけど)。 霊感は無いけど、亡くなった人やペットが夢に出てくることはあります。あと、祖父が息を引き取る前、誰も彼の言っている言葉が聞き取れなかったのに、なぜか私だけが理解できて家族に伝えたことも。その時の私は、睡眠不足と疲労でかなりしんどい状態。今思えば、「そういう状態だったから、亡くなる前の人とコミュニケーションが取れた」のかもしれません。あるいは、「そういう状態だったけど、亡くなる前の人とコミュニケーションが取れた」になるのかな?どちらが正しいか分かりませんが、「時々、昏睡状態の患者さんの言っていることが分かる人もいます」とお医者さんは言っていました。本当に自分は大丈夫なのか、念のために聞いてみましたが…(笑) 今日もエサと水を置いて、彼を待ちます。ずっと待ってるから…ずっとだよ… Estamos esperando…donde estas? Photos by LILI & Pixabay Read more


    by

    in

    , ,
  • What makes a good leader? Ummmm…🤔

    What makes a good leader? Ummmm…🤔

    良いリーダーとは?うーん、何でしょうか…🤔 I learned about the leadership traits and styles in college. 大学で、リーダーシップの特徴やスタイルについて学びました。 I think that respect for other people and effective communication are important in any jobs and workplaces. It is obvious that there are different leadership skills required in the different jobs and workplaces. どんな仕事や職場においても、他の人へ対するリスペクトや効果的なコミュニケーションは重要だと思います。当然、仕事や職場によって、求められるリーダーシップスキルは異なってきます。 For example, I am an educator now. To teach… Read more


    by

    in

    , ,
  • The Importance of Gestures

    The Importance of Gestures

    「ジェスチャーの重要性」 Using gestures is important to communicate with other people, especially with my mom, who has hearing issues. ジェスチャーを使うことは、他の人とコミュニケーションを取る上で大切なことです。特に、聴覚障害のある私の母のように。 I wrote about my mom in Japanese. She has hearing loss. She is not deaf, but she cannot hear well. 私の母については以前、日本語のブログにも書きました。彼女は、聴覚障害者です。完全に聞こえないわけではありませんが、よく聞こえない状態です。 She uses hearing aids every day. In her case, she always has a ringing sound… Read more


  • Japanese Gestures : Comparison

    Japanese Gestures : Comparison

    日本のジェスチャー:比較編 Do you know that gestures have different meanings in different countries. それぞれの国で、ジェスチャーの意味が違いことをご存じでしょうか? For the first three years after I came to America, I worked in an upscale Japanese restaurant in Florida. At that time, I was interested in the restaurant business because my father was a sushi chef and owned his restaurant for a… Read more


  • 今日のフロリダ州の夕焼け🌇

    今日のフロリダ州の夕焼け🌇

    サマータイムが終わり、最近は午後6時頃になると外が暗くなります。昨日はブラックフライデーでしたが、結局何も買いませんでした。(笑) その代わり、日本の実家に電話をして、父にお願いをしました。🙏「今度日本に帰った時、粗品タオルが欲しいんだけど…大袋のドライフルーツとピーナッツバターを買って帰るから!」と。父は、「お~分かった。準備しておく」と言ってくれました。 いつもドライフルーツとSKIPPY(スキッピー)のクリーミーピーナッツバターをお土産に買って帰ると、喜ばれます。🙂 今、日本との時差が14時間あります。私の父は80歳近いので、早寝早起き。電話をするにも、なかなか時間が合いません。 そして、私の母は難聴者です。難聴者といっても生まれつきではなく、中途失聴者で障害者認定を受けています。子供の頃から片方の耳が少し聞こえにくかったみたいですが、健常者と同じ生活をしていました。 でも、私が高校生の頃に突然、両耳が原因不明の突発性難聴になり、聴力が低下。10年程前から、母はずっと補聴器を付けて生活をしています。ただ、聞こえない症状だけでなく、雑音のような耳鳴りもあるため、補聴器を付けても他の人の言っていることや、テレビの音が全部聞き取れないこともあります。 母との電話での会話は難しいので、以前はSkypeを使ってコミュニケーションを取っていました。 昨日は少しだけ、電話口で話してくれました。最近、手話のクラスに通い始めたそうです。 「大半の中途失聴者は言葉が話せるから、手話ができない人が多い。今は自分と同じような状況に居る人達と一緒に手話を練習しているので、気持ちが落ち着く」と言っていました。 娘として何をしてあげられるか… 考え中です。 たぶん…私の声はよく聞こえないかもしれませんが、写真を見たり文章を読んだりすることはできます。 今日の夕焼けはとてもきれいだったので、ここでシェアします。🌇 Photo by LILI Read more


    by

    in

    , ,